Вазьмі гэтыя боты
Што стомлена дыгаюць у тупіку вуліцы
Вазьмі гэтыя боты,
І зрабі іх зручнымі.
Вазьмі гэтую кашулю
Гэтую анучу з белага паліэстра.
Вазьмі кашулю
І зрабі яе чыстай.
Вазьмі гэтую душу,
Закаваную ў цела і косьці,
Вазьмі гэтую душу
І навучы яе спяваць.
Яхвэ! Яхвэ!
Заўжды балюча, калі нараджаецца дзіця.
Яхвэ! Яхвэ!
Я так чакаю на світанак.
Вазьмі гэтыя рукі-
Навучы іх клапаціцца.
Вазьмі гэтыя рукі
А не сціскаць кулак.
Вазьмі гэтыя вусны
Такія хуткія на зласлівасць,
Вазьмі гэтыя вусны
І дай ім пацалунак.
Яхвэ! Яхвэ!
Заўжды балюча, калі нараджаецца дзіця.
Яхвэ! Яхвэ!
Я так чакаю на світанак.
Чакаю на світанак.
Сонца падымаецца...
Сонца падымаецца з акіяну,
Гэтая любоў быццам кропля ў акіяне,
Маленькая кропля ў акіяне...
Яхвэ! Яхвэ!
Заўжды балюча, калі нараджаецца дзіця.
Яхвэ! Яхвэ!
Госпад, ты чакаеш на мяне!
(у іншай версіі: Адкажы, чаму так цёмна перад світанкам?)
Вазьмі гэты горад -
Горад мусіць свяціць з вяршыні гары.
Вазьмі гэты горад
Калі ёсць на гэта воля Твая.
Тое, чым чалавек не можа валодаць, што чалавек не можа ўзяць:
Вазьмі гэтае сэрца
Прымі гэтае сэрца
Трымай гэтае сэрца
І скары яго.
(У іншай версіі: І навучы яго маліцца)
***
Інтэрпрэтацыя 1 куплета:
(Вазьмі гэты цяжар,
Што нясуць тыя, хто заблукаў,
Вазьмі гэты цяжар
І зрабі яго лёгкім.
Вазьмі гэтае жыццё,
Забруджанае і згубленае,
Вазьмі гэтае жыццё
І ачысці.)
Take these boots
What tired Dygalo a dead end street
Take these boots,
And make them comfortable.
Take this shirt
This rag white paliestra.
take the shirt
And make it clean.
Take this soul,
Encased in the body and bones,
Take this soul
And taught her to sing.
Yahweh! Yahweh!
Always hurts when a child is born.
Yahweh! Yahweh!
I wait for the dawn.
Take these hands-
Learn to take care of them.
Take these hands
And there is no compress fist.
Take these lips
Such rapid on malice,
Take these lips
And give him a kiss.
Yahweh! Yahweh!
Always hurts when a child is born.
Yahweh! Yahweh!
I wait for the dawn.
I am waiting for the sunrise.
The sun rises ...
The sun rises from the ocean,
This love is like a drop in the ocean,
A small drop in the ocean ...
Yahweh! Yahweh!
Always hurts when a child is born.
Yahweh! Yahweh!
Lord, you are waiting for me!
(In another version: Tell me, why it is so dark before the dawn?)
Take this city -
The city should shine from the top of the mountain.
Take this city
If there is something on your will.
What a person can not hold that a person can not take the:
take heart
Take this heart
Keep the heart
And conquer it.
(In another version: to pray and teach it)
***
Interpretation of verse 1:
(Take this burden,
What are those who have gone astray
Take this burden
And make it easy.
Take this life,
Pollution and lost,
Take this life
And cleanse.)