Яха варувнаӈгэй пирябтя сюрамбей
Пунда ня(а)юмня ӈоб"лери тюрытов:-
Некоця, Некоця ӈатенахаркарэй"
Мэ"манда вадами', вадами' таняӈов.
Пирябтяко' яӈэй сядоць сядо"мэй.
Енако ӈэбтадов ямбарка ӈэвыей
Некоця, Некоця, Некоця сядоӈов,
Сидяда сэвада ялкабтыр(эй)ӈаха.
Пумнанда яданов хасава ӈэвыей,
Ӈацекы хасава манзь ханаӈадов:
- Некоця, Некоця, ӈатенахаркарэй",
Мэ" манда вадами' вадами' танядов.
- Некоця, Некоця, ӈатенахаркарэй", ӈатенахаркарэй"...
Хуркаванаӈодэй ситэй ханаӈудэйм', ситэй ханаӈудэйм'.
Вслед уходящей девушке, юноша отчаявшись, кричит:
- Некоця, Некоця, подожди, постой.
- Некоця, Некоця, будь моей женой.
Перевод Татьяны Лар
Yaha varuvnaӈgey piryabtya syurambey
Punda nya (a) yumnya ӈob & quot; Leary tyurytov: -
Nekotsya, Nekotsya ӈatenaharkarey & quot;
Mae & quot; manda Vadamee 'Vadamee' tanyaӈov.
Piryabtyako 'yaӈey syadots syado & quot; mei.
ENAC ӈebtadov yambarka ӈevyey
Nekotsya, Nekotsya, Nekotsya syadoӈov,
Sidyada sevada yalkabtyr (hey) ӈaha.
Pumnanda Yadan ӈevyey Hathaway,
Ӈatseky Hathaway hanaӈadov Manzi:
- Nekotsya, Nekotsya, ӈatenaharkarey & quot ;,
Mae & quot; Manda Vadamee 'Vadamee' tanyadov.
- Nekotsya, Nekotsya, ӈatenaharkarey & quot ;, ӈatenaharkarey & quot; ...
Hurkavanaӈodey Cite hanaӈudeym 'Cité hanaӈudeym'.
After leaving the girl, the young man in despair, screaming:
- Nekotsya, Nekotsya, wait, wait.
- Nekotsya, Nekotsya, be my wife.
Translation Tatiana Lar