Ти мені ніяка – ні перша, ні друга.
Ти просто дівчина мого друга.
Ти просто йшла із якимось високим,
З якимось світлим, блакитнооким.
А я за тобою не ходив та не стежив,
Не плів довкола підступних мережив,
Я тобі не хотів перейти дорогу,
Я лиш випадково вийшов з-за рогу.
Ти не стала мені нічого казати,
Ти не стала крутити, не стала брехати.
Ти жодних пояснень не захотіла,
Ти тільки тихенько пробурмотіла...
Приспів:
Лай-ла-ла-ла-лай... Лайливе слово!
Він мені ніхто – я його навіть не знаю!
Ми просто зайшли до одного трамваю.
Я собі зайшов і купив талончик,
Потім став у куточку – жувати пончик...
Та мене підштовхнула якась лахудра
І з пончика мого посипалась пудра!
Така біла пудра із солодкого цукру
Йому сипанула на чорну куртку...
Він заверещав просто несамовито,
Він був готовий, мабуть, мене вбити!
Він довго кричав – все йому було мало!
І в його монолозі переважало...
Приспів
Іноді це просто прояв рівня культури,
Іноді це навіть слово з літератури,
Іноді це спосіб скинути напругу,
Іноді це вияв ставлення до друга...
Часом ставить нас у боксерську стійку,
Часом провокує запеклу бійку,
Часом вражає, часом ображає,
Але часом ще й дуже допомагає...
Приспів
You do not mind me - neither the first nor the other.
You're just my friend's girlfriend.
You just went with some kind of high
With some light, blue-eyed.
And I did not walk after you and did not watch
Do not swindle around insidious lace,
I did not want to cross the road
I just came out of the horn by accident.
You did not tell me anything
You did not twist, did not lie.
You did not want any explanations
You just quietly muttered ...
Chorus:
Lay-la-la-la-la ... Lazy word!
He is nobody to me - I do not even know him!
We just went to one tram.
I went in and bought a ticket.
Then he stood in the corner - chew donkey ...
Yes, I was pushed by some kind of lakhudra
And the powder from my donut was poured!
Such a white powder of sweet sugar
He was thrown into a black jacket ...
He spurred just frenziedly
He was ready, apparently, to kill me!
He screamed for a long time - he was not enough for him!
And his monologue prevailed ...
Chorus
Sometimes it's just a manifestation of the level of culture,
Sometimes it's even a word from literature,
Sometimes this is a way to relieve tension,
Sometimes it's a relationship to a friend ...
Sometimes we put us in a boxing rack,
Sometimes it provokes a fierce fight
It's sometimes amazing, sometimes offensive
But sometimes it also helps a lot ...
Chorus