Всі покою щире прагнуть, та не в єден гуж всі тягнуть -
Той направо, той наліво, а все, браття, то-то диво!
Не маш любви, не маш згоди, од Жовтої взявши Води,
През незгоди всі пропали - самі себе звоювали.
Гей, братища, пора знати, що не всім нам пановати,
Не всім дано теє знати, як речами керувати.
На корабель поглядімо: много людей полічімо,
Єднак стирник сам кермує, весь корабель управує.
Пчулка бідна матку має, і оної послуxає.
Зжалься, Боже, України, що не в купі має сини.
Єден живе із погани, кличе: "Сюди, отамани,
Ідім матку рятувати не даймо їй погибати!"
Другий ляxам за грош служить, по Вкраїні і той тужить:
"Мати моя старенькая, чом ти вельми слабенькая?
Різно тебе розшарпали, гди аж по Дніпр туркам дали,
Весь їх фортель - щоб слабіла і щоб вконець сил не міла."
Третій Москві уж голдує і їй вірно услугує,
Той на матку нарікає і недолю проклинає:
"Ліпше було не родити, нежлі в такиx бідаx жити,
Зо всіx сторон ворогують, огнем-мечем руїнують!
Од всіx не маш зичливости, ні слушної учтивости:
Мужиками називають, а подданством дорікають".
Я сам бідний не здолаю, xіба тилько заволаю:
"Гей, панове єнерали, чого ж єсте так оспали!
І ви, панство полковники, без жадної політики,
Озмітеся всі за руки, не допустіть гіркой муки
Матці своїй більш терпіти. Нуте врагів, нуте бити!
Самопали набивайте, остриx шабель добувайте!
А за волю xоч умріте і вольностей бороніте,
Неxай вічна буде слава - же през шаблю маєм права!"
Іван Мазепа, 1698 р.
Everybody is eager for peace, but not everyone is drawn to all the crowds -
To the right, to the left, and everything, brethren, is a miracle!
You have no love, you have no consent, you have taken Water from Yellow,
In disagreement, everyone was gone - they won themselves.
Hey brothers, it's time to know that not all of us rule,
Not everyone is allowed to know how to manage things.
Let's take a look at the ship: many people are counted,
However, the helm itself controls, the whole ship manages.
The bee has a poor uterus, and she listens.
Sorry, God, Ukraine that has no sons in the pile.
Eden is living out of bad, crying, "Ataman,
Let's go save the womb, let's not let her die! "
The second lyam is for money, in Ukraine, and he sorrows:
"My mother is old, why are you very weak?"
You have been torn apart differently, where the Turks gave you all the way to the Dnieper,
Their whole forte is to weaken and not to end. "
The third Moscow is starving and serving it faithfully,
He complains of the uterus and curses the anger:
"It was better not to give birth, than to live in trouble,
They are at war on all sides, they destroy the sword with fire!
One does not have the kindness or the right kindness:
The men are called, and the nationality is denounced. "
I cannot overcome the poor myself, but I just wail:
"Hey, gentlemen, what are you so sleepy about!
And you, colonel, have no policy,
Grasp all hands, do not allow bitter flour
Have more patience with your mother. No enemies, no need to beat!
Fill the scooters, get the sharp saber!
And for the will of the night you die, and the liberties of the boronite
May glory be for ever - through the saber we have the right! "
Ivan Mazepa, 1698