РОМАНС
А. Б.
Да, я любил тебя! Была ты
И в чёрном панцыре бушлата
Цветок призывного греха, —
Дочь мужика, чей быт богатый
Смели и выжгли излиха.
Я помню вечер: снег мелькучий,
Пред вахтой рваную толпу,
— И тень от провол’ки колючей
Терновым венчиком на лбу.
Рука в руке, мы любострастно
Сплотились в сутисках толпы,
— В твой лоб девичий ясно-ясно
Вонзились чёрные шипы...
Как на картине, на иконе,
Я вижу этот образ твой,
Какой тогда тебя я понял
И полюбил тебя какой.
Ты билась годы в частом бредне,
Потом ослабла и — пошла...
Я не был первый, ни последний,
Кому готовно отдала
Свой рабий час, саму себя ты,
Нежитой юности в искуп.
В мужском хмелю, но с болью брата
Я горечь пил с тягучих губ.
Да, я любил тебя! Не только
За дрожь груди, за трепет тонкий,
За сохранённый щедрый пыл, —
В тебе , погиблая девчонка,
Судьбу России я любил...
1947
ROMANCE
A. B.
Yes, I loved you! You were
And in a black armor pea jacket
The flower of inviting sin
The daughter of a man whose life is rich
Dare and burned the excess.
I remember the evening: the snow is fleeting,
A ragged crowd before the watch,
- And the shadow from the barbed wire
A crown of thorns on the forehead.
Hand in hand, we are lustful
Rallied in the essence of the crowd,
- In your forehead girlish clear, clear
Black thorns pierced ...
As in a picture, in an icon,
I see this image of you
How then I understood you
And I fell in love with you.
You fought for years in frequent delirium
Then she became weak and went ...
I was not the first nor the last
To whom did I give
Your slave hour, you yourself,
Undead youth in redemption.
In a man's hop, but with the pain of a brother
I drank the bitterness from stringy lips.
Yes, I loved you! Not only
For the trembling of the chest, for the subtle trembling,
For the preserved generous ardor, -
In you, dead girl,
I loved the fate of Russia ...
1947