Пьяный волк свободы сыграл с доктором Плешнером злую шутку.
Берлин бомбят, а швейцарские дети играют в жмурки...
Ходят с родителями в зоопарк, любуются на бурых медведей.
У мишек в клетке тоже все в порядке, им бы велосипед, ездили бы на велосипеде.
Швейцарская улица Блюменштрассе? разделила жизнь на две половины.
В одной концлагерь, голод, холод, карцер; в другой шпион с ампулой цианида.
И можно все позабыть, зажмуриться и уже не сутулиться.
Ах как опьяняет весна швейцарской цветочной улицы.
ПРИПЕВ:
Ты все забыл, а я помню, я вижу странные сны,
Как далеко над Россией идут грибные дожди.
Кому-то выпало мало-мало, кому то много, увы.
А им достались мгновения берлинской серой весны.
С таким характером как у пастора Шлага можно было бы лететь в космос,
Но он встал на лыжи, по белому снегу шел в направлении звезд.
Его неуверенные шаги приблизили мир на полшага.
Не надо теперь ни о чем говорить, помянем пастора Шлага.
Центр не будет настаивать на возвращении Юстаса,
Но он все равно поедет назад, по другому у него никак не получится.
За двести километров до Берлина он остановится, и в глазах будут стоять слезы.
А где-то там в далекой России точно также весною плачут березы.
ПРИПЕВ x2:
Ты все забыл, а я помню, я вижу странные сны,
Как далеко над Россией идут грибные дожди.
Кому-то выпало мало-мало, кому то много, увы.
А им достались мгновения берлинской серой весны.
The drunken wolf of freedom played a cruel joke with Dr. Pleschner.
Berlin is being bombed, and Swiss children are playing blind man's glasses ...
They go to the zoo with their parents, admire the brown bears.
The bears in the cage are also in order, they would have a bicycle, they would ride a bicycle.
Swiss street Blumenstrasse? divided life into two halves.
In one concentration camp, hunger, cold, punishment cell; to another spy with a cyanide ampoule.
And you can forget everything, close your eyes and no longer stoop.
Oh, how the spring of a Swiss flower street intoxicates.
CHORUS:
You forgot everything, but I remember, I see strange dreams,
How far over Russia mushroom rains go.
Someone fell a little, a little, alas.
And they got the moments of the Berlin gray spring.
With a character like that of Pastor Schlag, one could fly into space,
But he got on his skis, walking along the white snow in the direction of the stars.
His uncertain steps brought the world half a step closer.
Now we don’t have to talk about anything, remember Pastor Schlag.
The center will not insist on Eustace returning,
But he will still go back, otherwise he will not succeed.
Two hundred kilometers to Berlin, he will stop, and tears will stand in his eyes.
And somewhere in faraway Russia, birch trees cry in the same way in the spring.
CHORUS x2:
You forgot everything, but I remember, I see strange dreams,
How far over Russia mushroom rains go.
Someone fell a little, a little, alas.
And they got the moments of the Berlin gray spring.