И ты готовишь для меня всю эту правду
А мы стоим на берегу как арестанты
Я не смогу если хочу сгореть в аду
Хотя бы дайте разогреть эту толпу
Дай мне отсыпать этот утиль
Но я прошу тебя только не тормози
Мне явно просто так не уйти
Ты можешь помочь найти мне выход (выход)
Холодный кафельный пол отпечатки
А ноги мёрзнут я скажу, ну и чёрт с ними
Скажи мне как согреешь руки в перчатках
Я приду к тебе и ночью даже чёрт сгинет
Я выпью по новой, возьму джина с пойлом
Кто у тебя дома, на вечный вопрос не услышу ответа
Зачем мы с тобою прикинь я не помню
Я пьяный замёрз, но мы сейчас не об этом
Какое там лето по гидромецентру зима
Теряюсь в куплетах и купленный подарок твой
Подарить уже не смогу (уже мёртвый где-то)
Но времени было немеренно
Подари ка мне дорогой мерен брат
Чтобы в тапок до сотки летел он быстрее
Чем ваш истрибитель F22- Raptor
Мой гнев не оправдан, я словно петарда
Взрываюсь вот только цепляю осколками
Кто меня слушает, будет вам вымирание
Китайская панда
And you prepare all this truth for me
And we stand on the shore like prisoners
I can't if I want to burn in hell
At least let this crowd warm up
Let me sprinkle this junk
But I ask you just don't slow down
I obviously can't just leave
You can help me find a way out (way out)
Cold Tiled Floor Prints
And my feet are freezing, I'll say, well, to hell with them
Tell me how you will warm your gloved hands
I will come to you and even the devil will disappear at night
I'll take another drink, take a gin and swill
Who is at your house, I will not hear an answer to the eternal question
Why do you and I count up, I don't remember
I'm drunk and frozen, but that's not what we're talking about now
What summer is there according to hydrocenter winter
I'm lost in verses and the purchased gift is yours
I can't give it anymore (already dead somewhere)
But time was immeasurable
Give me dear meren brother
So that he flies faster in slippers up to a hundred
Than your fighter F22-Raptor
My anger is not justified, I'm like a firecracker
I'm only exploding with fragments
Who listens to me, you will be extinct
Chinese panda