Valencia de mis amores
Letra: Gerardo González y M. Paterna
Música: Ramón Zarzoso
Española soy señores
en Valencia nací yo,
entre naranjos y flores
a un huertano di mi amor.
Ay, Valencia de mi vida!
Para ti va esta canción,
que te canta una huertana
y te entrega el corazón.
¡Valencia de mis amores!
El río Turia te baña,
con tus mujeres y flores
eres la reina de España.
Cuatre coses te Valencia.
Cuatre coses te Valencia
que España no les te igual,
cuatre coses te Valencia:
el río Turia el Micalet,
els chardins y els Torenchals,
cuatre coses te Valencia.
Eres la cuna del arte
y nacieron bajo tu sol
Blasco Ibáñez, Serrano y Sorolla
honra y gloria del pueblo español.
¡Vivan tus huertas!
¡Vivan tus flores!
¡Viva Valencia
de mis amores!
Валенсия моей любви
Слова: Херардо Гонсалес и М. Патерна
Музыка: Рамон Зарзосо
Испанский я джентльмены
Я родился в Валенсии,
среди апельсиновых деревьев и цветов
Я отдал свою любовь фруктовому саду.
Да, Валенсия моей жизни!
Эта песня для тебя
что тебе поет хуэртана
и отдает тебе свое сердце.
Валенсия моей любви!
Река Турия купает тебя,
с твоими женщинами и цветами
ты королева Испании.
Cuatre coses te Valencia.
Cuatre coses te Valencia
что Испания не равняется тебе,
четыре вас, Валенсия:
река Турия-эль-Микалет,
эль-шарден и эль-торенчаль,
четыре вещи вы Валенсия.
Ты колыбель искусства
и они родились под твоим солнцем
Бласко Ибаньес, Серрано и Соролья
честь и слава испанского народа.
Да здравствуют ваши сады!
Да здравствуют твои цветы!
Да здравствует Валенсия
моих любовников!