Valencia de mis amores
Letra: Gerardo González y M. Paterna
Música: Ramón Zarzoso
Española soy señores
en Valencia nací yo, 
entre naranjos y flores 
a un huertano di mi amor.
Ay, Valencia de mi vida! 
Para ti va esta canción, 
que te canta una huertana 
y te entrega el corazón.
¡Valencia de mis amores!
El río Turia te baña, 
con tus mujeres y flores 
eres la reina de España.
Cuatre coses te Valencia.
Cuatre coses te Valencia 
que España no les te igual, 
cuatre coses te Valencia:
el río Turia el Micalet, 
els chardins y els Torenchals, 
cuatre coses te Valencia. 
Eres la cuna del arte 
y nacieron bajo tu sol
Blasco Ibáñez, Serrano y Sorolla 
honra y gloria del pueblo español.
¡Vivan tus huertas!
¡Vivan tus flores!
¡Viva Valencia
de mis amores!                        
                      
                      
					  						  Валенсия моей любви
Слова: Херардо Гонсалес и М. Патерна
Музыка: Рамон Зарзосо
Испанский я джентльмены
Я родился в Валенсии,
среди апельсиновых деревьев и цветов
Я отдал свою любовь фруктовому саду.
Да, Валенсия моей жизни!
Эта песня для тебя
что тебе поет хуэртана
и отдает тебе свое сердце.
Валенсия моей любви!
Река Турия купает тебя,
с твоими женщинами и цветами
ты королева Испании.
Cuatre coses te Valencia.
Cuatre coses te Valencia
что Испания не равняется тебе,
четыре вас, Валенсия:
река Турия-эль-Микалет,
эль-шарден и эль-торенчаль,
четыре вещи вы Валенсия.
Ты колыбель искусства
и они родились под твоим солнцем
Бласко Ибаньес, Серрано и Соролья
честь и слава испанского народа.
Да здравствуют ваши сады!
Да здравствуют твои цветы!
Да здравствует Валенсия
моих любовников!