Текст песни Deep Forest - 6. Bulgarian Melody

Исполнитель
Название песни
6. Bulgarian Melody
Дата добавления
09.06.2021 | 13:20:07
Просмотров 32
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Deep Forest - 6. Bulgarian Melody, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

Кто круче?

или
Язык: болгарский

Тодора копае мисири из Ирдайски чаири
Тодора копае мисири из Ирдайски чаири.

Отдолу иде Мустафа и на Тодора думаше.
Отдолу иде Мустафа и на Тодора думаше.

Добър ти ден, мъри момиче, че не ти зная името.
Добър ти ден, мъри момиче, че не ти зная името.

Тодора дума Мустафа - "Моето име най-лесно,
най-лесно и най-хубаво - Тодора - турска изгора."

Правила чтения: О читается как У, Ъ - неопределённый гласный, нечто между безударными О и А.

Перевод:
Тодора работает на кукурузном поле
в Ирдайской долине.

Из низины, поднимается к ней
Мустафа и говорит:
— "Доброго тебе дня, девица,
жаль имени твоего не знаю".

А Тодора отвечает —
"Имя мое хорошее, легкое, простое:
Тодора — турецкая зазноба".
Yazkey: Bolgarski

Тодора копает Missiri в IrDay Cretesi
Тодора копает Missiri в IrDay Cretesi.

Ниже Мустафа и Тодор сказал.
Ниже Мустафа и Тодор сказал.

Добрый день, Мюррей, что я не знаю имени.
Добрый день, Мюррей, что я не знаю имени.

Тодора слово Мустафа - «Мое имя легко,
Самый простой и лучший и лучший - Тодора - Турецкий ожог ».

Правила адгезии: o Chitathya Как uh, не детализированНННный, приятный между обувью и А.

Fressing:
Джобс Тодора на куэксурском поле
В долине Ирдайско.

В Нисинне, снести
Мустафа и речь:
- «Дажи ты день, девственница,
Сказанные имена ваши не знают ".

И тодоро вне -
«Я скучаю по Choroshee, Leuhee, Retain:
Тодора - Туркская тема ».
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет