Ой. ранарана(й) куры запелі шчэй каляда куры запелі.
А шчэй параньшэ(й) Кацюлька ўстала шчэй каляда Кацюлька ўстала(й)
Кацюлька ўстала(й) коску чэсала шчэ-й каляда(й) коску чэсала
Коску чэсала малойцаў ждала шчэ-й каляда(й) малойцаў ждала
Первыя сталі то-й за стадамі шчэ-й каляда то-й за стадамі
Другія сталі за варатамі шчэ-й каляда(й) за варатамі
А трэцьі сталі той пад садамі шчэй каляда той пад садамі
Калякаляда. Добрая Калядзіца (й) Калякаляда.
Калядзіца (й) Калякаляда. Калядзіца (й) Калякаляда.
Маладзіца(й) (У-ха)!
Ой. Хайские угодья (TH) Кура заблокировали чуть рождественские Курас.
SCHESS PARANISH (ND) Катюлька стояла Каляда Катулька (TH)
Катюлька встала (TH) Commae Cesala Shctsy и Рождество (TH) Commae Cesala
Очки CASSY CZECH в Джоне Джона Рождества (Th) меньшие хотели
Первая сталь, то-я за прокладки и рождественское рождество для лестницы
Вторая сталь для приготовления шекти и рождества (TH) для печенья
Треть стали за головными садами Рождество, которое для садов
Тадакаляда. Хорошие мальчики (ND) Carakalyada.
Колядица (TH) Каракаляда. Колядица (TH) Каракаляда.
Moandic (Th) (в га)!