Зеркало Богини - 1
Легчайшего шёлка тончайшие нити
Связали тебя и меня.
И всё, что ночами тебе только снится,
Имею в реальности я.
Оле, моя радость, моё наважденье!
Мы есть, и, однако, нас нет:
Туманные тени, ночные виденья,
Осколки сгоревших комет,
На грани грядущего дня и былого
Скользящие в лунном луче,
Творящие ткани вселенной основу,
Не ведая, как и зачем.
Мы обе бессмертны, мы обе всевластны.
Шаги наши странно тихи.
К созданьям своим так легко безучастны,
Что сами, как тени, легки.
Незримые нити связали нас прочно.
Одни нас тревожат мечты.
И то, что я вижу во сне полуночном,
Имеешь в реальности ты.
Коснусь твоих пальцев рукой своей нежно,
Почувствую холод стекла.
Зачем эта пропасть тоскою безбрежной
Меж мной и тобою легла?
О, я так хотела б услышать твой голос!
Я грежу в ночной темноте,
Что это стекло, наконец, раскололось,
Открыв нам дорогу к мечте.
Пусть замок времён станет мёртвою грудой,
Развеется старая грусть...
Я жду, что однажды исполнится чудо -
Рукой твоих пальцев коснусь
Mirror goddess - 1
The easiest flush thin thread
Tied you and me.
And all that nights you only dream,
I have in reality.
Ole, my joy, My Nawnaya!
We are, and, however, we are not:
Misty shadows, night vision,
Fragments of burnt comets
On the verge of the coming day and the past
Sliding in the lunar ray,
Current fabrics of the Universe Base
Do not know how and why.
We are both immortal, we both are west.
The steps are our strange quiet.
To create your own so easily indifferent,
That, as shadows, are easy.
Invisible threads tied us firmly.
Some of us disturbing dreams.
And what I see in a dream midnight,
You have in reality you.
Touching your fingers with your hand gently,
Felding the cold glass.
Why this abyss of the busty
About me and toy lay down?
Oh, I wanted to hear your voice!
I am in the night darkness,
That this glass finally split,
Opening our way to a dream.
Let the castle of times become a dead breast,
Old sadness dispelled ...
I am waiting for one day a miracle -
Hand your fingers touched