Текст песни Толкование Корана - 19. Maryam 1-29

Исполнитель
Название песни
19. Maryam 1-29
Дата добавления
22.12.2019 | 12:20:12
Просмотров 44
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным

Для вашего ознакомления предоставлен текст песни Толкование Корана - 19. Maryam 1-29, а еще перевод песни с видео или клипом. Также вы можете прослушать песню онлайн

1. Каф. Ха. Йа. Айн. Сад.
2. Это является напоминанием о милости твоего Господа, оказанной Его рабу Закарии (Захарии).
3. Вот он воззвал к своему Господу в тайне
4. и сказал: «Господи! Воистину, кости мои ослабели, а седина уже распространилась по моей голове. А ведь раньше благодаря молитвам к Тебе, Господи, я не был несчастен.
5. Я опасаюсь того, что натворят мои родственники после меня, потому что жена моя бесплодна. Даруй же мне от Тебя наследника,
6. который наследует мне и семейству Йакуба (Иакова). И сделай его, Господи, угодником».
7. О Закария (Захария)! Воистину, Мы радуем тебя вестью о мальчике, имя которому Йахья (Иоанн). Мы не создавали прежде никого с таким именем (или никого подобного ему).
8. Он сказал: «Господи! Как может быть у меня мальчик, если моя жена бесплодна, а я уже достиг дряхлого возраста?».
9. Он сказал: «Все так и будет! Господь твой сказал: «Это для Меня легко, ведь прежде Я сотворил тебя самого, хотя тебя вообще не было»».
10. Он сказал: «Господи! Назначь для меня знамение». Он сказал: «Знамением для тебя станет то, что ты не будешь говорить с людьми в течение трех ночей, будучи в полном здравии».
11. Он вышел из молельни к своему народу и дал им понять: «Воздавайте хвалу по утрам и перед закатом!».
12. О Йахья (Иоанн)! Крепко держи Писание. Мы одарили его мудростью, пока он был еще ребенком,
13. а также состраданием от Нас и чистотой. Он был богобоязнен,
14. почтителен к родителям и не был гордецом и ослушником.
15. Мир ему в тот день, когда он родился, в тот день, когда он скончался, и в тот день, когда он будет воскрешен к жизни!
16. Помяни в Писании Марьям (Марию). Вот она ушла от своей семьи на восток
17. и укрылась от них за завесой. Мы же послали к ней Нашего Духа (Джибрила), и он предстал перед ней в облике прекрасно сложенного человека.
18. Она сказала: «Я прибегаю к Милостивому, чтобы Он защитил меня от тебя, если только ты богобоязнен».
19. Он сказал: «Воистину, я послан твоим Господом, чтобы даровать тебе чистого мальчика».
20. Она сказала: «Как у меня может быть мальчик, если меня не касался мужчина, и я не была блудницей?».
21. Он сказал: «Вот так! Господь твой сказал: «Это для Меня легко. Мы сделаем его знамением для людей и милостью от Нас. Это дело уже предрешено!»»
22. Она понесла его (забеременела) и отправилась с ним в отдаленное место.
23. Родовые схватки привели ее к стволу финиковой пальмы, и она сказала: «Лучше бы я умерла до этого и была навсегда забытой!».
24. Тогда он (Иса или Джибрил) воззвал к ней из-под нее: «Не печалься! Господь твой создал под тобой ручей.
25. Потряси на себя ствол пальмы, и на тебя попадают свежие финики.
26. Ешь, пей и радуйся! Если же увидишь кого-либо из людей, то скажи: «Я дала Милостивому обет хранить молчание и не стану сегодня разговаривать с людьми»».
27. Она пришла к своим родным, неся его. Они сказали: «О Марьям (Мария)! Ты совершила тяжкий (или небывалый, или удивительный) проступок.
28. О сестра Харуна (Аарона)! Твой отец не был скверным человеком, и мать твоя не была блудницей».
29. Она показала на него, и они сказали: «Как мы можем говорить с младенцем в колыбели?».
1. Caf. Ha. Yah Ain. Garden.
2. This is a reminder of the grace of your Lord shown to His servant Zakaria (Zechariah).
3. Here he appealed to his Lord in secret
4. and said: “Lord! Indeed, my bones have weakened, and the gray hair has already spread across my head. But before, thanks to prayers to You, Lord, I was not unhappy.
5. I fear what my relatives will do after me, because my wife is barren. Grant me an heir from you,
6. who inherits me and the Jacob (Jacob) family. And make him, Lord, a saint. ”
7. About Zakaria (Zachariah)! Verily, We delight you with the tidings of a boy named Yahya (John). We have never created anyone with that name (or anyone like him) before.
8. He said: “Lord! How can I have a boy if my wife is barren, and I have already reached a decrepit age? ”
9. He said: “Everything will be so! Your Lord said: "It is easy for Me, because before I created you myself, although you were not there at all."
10. He said: “Lord! Give me a sign. ” He said: "It will be a sign for you that you will not speak with people for three nights, being in good health."
11. He left the chapel to his people and made them understand: "Give praise in the mornings and before sunset!".
12. O Yahya (John)! Hold the Scripture tight. We gave him wisdom while he was a child,
13. as well as compassion from us and purity. He was God-fearing
14. Respectful to parents and was not proud and disobedient.
15. Peace be upon him the day he was born, the day he died, and the day he will be resurrected!
16. Remember Mary in the Scriptures (Mary). So she left her family east
17. And hid from them behind the veil. We sent Our Spirit (Djibril) to her, and he appeared before her in the guise of a perfectly composed person.
18. She said: "I resort to the Gracious, so that He will protect me from you, if only you are God-fearing."
19. He said: "Verily, I have been sent by your Lord to give you a pure boy."
20. She said: “How can I have a boy if the man did not touch me and I was not a harlot?”
21. He said: “There you go! Your Lord said: “It is easy for Me. We will make it a sign for people and a mercy from us. This case is already a foregone conclusion! ”
22. She carried it (became pregnant) and went with him to a distant place.
23. Labor pains led her to the trunk of a date palm, and she said: “I wish I had died before that and was forever forgotten!”
24. Then he (Isa or Djibril) called to her from under her: “Do not be sad! Your Lord created a stream under you.
25. Shake the trunk of a palm tree and fresh dates fall on you.
26. Eat, drink and rejoice! If you see any of the people, then say: “I have given the Merciful vow to remain silent and will not begin to talk with people today.”
27. She came to her family, carrying it. They said: “O Maryam (Mary)! You have committed a grave (or unprecedented, or surprising) misconduct.
28. Oh sister Haruna (Aaron)! "Your father was not a bad man, and your mother was not a harlot."
29. She pointed at him, and they said: "How can we talk with the baby in the cradle?"
Опрос: Верный ли текст песни? Да Нет