Я сам не знаю до сих пор
За что мне это, право слово,
Но я живу теперь как вор,
Укравший счастье у другого.
Она мне даже не жена,
Но перед нею я в ответе,
Все потому, что мне она
Теперь дороже всех на свете.
ПРИПЕВ:
Эта женщина, которую люблю я очень,
Эта женщина , которая мне снится ночью,
Эта женщина, которая глядит с тревогой и мольбой.
Эта женщина, которая подобна чуду,
Эта женщина, которую я помнить буду,
Эта женщина, которой никогда не стать моей судьбой.
Дождь барабанит за стеклом,
А мне в такую ночь не спится.
Я был ничейным журавлем,
Она в чужой руке – Синицей.
Она мне даже не жена,
Что будет дальше не сказала,
Но на судьбе моей она
Свой узелочек завязала.
ПРИПЕВ.
Ах, я не стал бы воровать –
Зачем мне краденное счастье,
Но как все это оправдать
Иль все отринуть в одночасье?!
Она мне даже не жена,
Но где найти слова и силы,
Чтобы поверила она –
И от меня не уходила!
ПРИПЕВ.
I myself do not know until now
For what it is to me, the right word,
But I now live like a thief,
Stole the happiness of another.
She's not even my wife,
But before her I'm in the answer,
All because she told me
Now more than anything in the world.
CHORUS:
This woman, whom I love very much,
This woman, who dreams about me at night,
This woman who looks with alarm and entreaty.
This woman, who is like a miracle,
This woman, whom I will remember,
This woman who will never become my destiny.
The rain drummed behind the glass,
But I can not sleep on such a night.
I was a no-man's crane,
She is in a strange hand - Tit.
She's not even my wife,
What will happen next did not say,
But on my fate she
I tied my knot.
CHORUS.
Oh, I would not steal -
Why do I need stolen happiness,
But how can all this justify
Or all to lose overnight?
She's not even my wife,
But where to find words and strength,
To believe it -
And she did not leave me!
CHORUS.