Ломилась в окна звездная сирень, висела ночь на тонкой нитке звука.
Мне выпало две песни в этот день - в одной свидание, а в другой разлука.
В одной свидание, а в другой разлука.
Венок луны, надетый набекрень, и млечный путь, наброшенный на плечи.
Мне выпало два ветра в этот день - один попутный, а другой навстречу.
Любовь пришла, и канула, как тень, горел рассвет, неповторимо летний.
И выпало два снега в этот день, два белых снега - первый и последний.
Starry lilacs broke through the windows, the night hung on a thin string of sound.
I got two songs that day - on one date, and on the other parting.
On one date, and on the other parting.
A wreath of the moon worn on one side and a milky way thrown over his shoulders.
I got two winds that day - one tailwind, and the other towards.
Love came, and sunk like a shadow, the dawn burned, unique summer.
And two snows fell that day, two white snows - the first and the last.