Жує мене журба - спокою нема.
То було село, а тепер - ферма.
В мене, мов желе, трепетна душа,
Мов лимон кисла, від льоду тонша.
А лице криве, синє, мов жаба.
Трава є - то кайф, а нема - торба.
Тільки дав льону, зміняв на коноплю,
Сиджу - плюю в фонтан, з меду патрон ліплю.
То смоктю дюшес, то жую драже,
Насиплю в воду сіль, то буде суп уже.
Піду куплю кашне не дуже дешеву,
Аж те не мій фасон - злякав на крик сову!
О-ля-ля! Жує мене журба...
О-ля-ля! Мене жує...
О-ля-ля! Жує мене журба...
О-ля-ля! Мене жує...
Як помну картоплю - то буде пюре,
То буде пюре, як помну картоплю.
Є повна каструля, але усе сире.
Аж те усе сире - з'їм повну каструлю!
У шлункові тягар, гуде, мов в улею.
Зажурно посиджу, знову в фонтан плюю.
Кума теля жене, я око тру до дір.
У неї - ото бюст! - травма мені на зір.
Покладу я компрес, поб'ю по дереву.
То дуже дужий стрес - запурляю в траву.
Лізе плюгавий дід, пре, ніби, до мене!
Ляпаса дасть швабра, коли наздожене.
О-ля-ля! Ляпаса дасть швабра...
О-ля-ля! Коли наздожене...
О-ля-ля! Ляпаса дасть швабра...
О-ля-ля! Коли наздожене мене!
Мине моя травма, переляк та нарив.
Їм кашу та батон, наспівую мотив.
Далі пальто продам, амбари зажену.
Валіза при боку - по шосе в далину.
Ото поля кордон, погляну на ниву.
Душу, немов пітон, а то серпом пожну.
Доне моя, нажаль, покину я тебе -
Гірше за ту печаль журба мене шкребе!
О-ля ля! Гірше за ту печаль...
О-ля ля! Журба мене шкребе...
О-ля ля! Гірше за ту печаль...
О-ля ля! Журба мене шкребе... Журба!
I'm in trouble - there's no peace.
It was a village, and now it is a farm.
In me, like jelly, a trembling soul,
Lemon is sour, thinner than ice.
And the face is crooked, blue as a frog.
Grass is a thrill, but not a bag.
Just gave flax, changed to hemp,
I sit - I spit into the fountain, I make a cartridge out of honey.
Then I suck duchess, then I chew pills,
I'll pour salt into the water, there will be soup already.
I'm going to buy a muffler is not very cheap,
That's not my style - scared the owl to cry!
O-la-la! I'm in pain ...
O-la-la! I'm chewing ...
O-la-la! I'm in pain ...
O-la-la! I'm chewing ...
As I remember potatoes - it will be mashed,
It will be mashed, as I remember potatoes.
There is a full pan, but everything is raw.
All that raw - eat a full pan!
The stomach is heavy, buzzing like a beehive.
I'll sit back, spitting into the fountain again.
The godfather drives the calf, I rub my eye to the holes.
She has a bust! - an injury to my eyesight.
I will put a compress, beat on a tree.
It's very stressful - I throw in the grass.
The snotty grandfather climbs, pre, as if, to me!
The slap will give a mop when it catches up.
O-la-la! A slap will give a mop ...
O-la-la! When he catches up ...
O-la-la! A slap will give a mop ...
O-la-la! When he catches up with me!
My trauma, fright and abscess will pass.
They eat porridge and loaf, I sing the motif.
Then I will sell the coat, drive the barn.
Suitcase at the side - on the highway into the valley.
Here is a field border, I will look at the field.
I will reap my soul like a python.
My don, alas, I will leave you -
Worse than that sorrow, sorrow scratches me!
Oh la la! Worse than that sadness ...
Oh la la! Hurry scratches me ...
Oh la la! Worse than that sadness ...
Oh la la! Hurry scratches me ... Hurry!