Суботів
Слова: Тарас Шевченко
Музика: Кому вниз
Виконання: Кому вниз
Em C Em C
Стоїть в селі Суботові
Em C Em C
На горі високій
D G
Домовина України —
H Em
Широка, глибока.
Em C
Ото церков Богданова.
Em C
Там-то він молився,
D G
Щоб москаль добром і лихом
H Em
З козаком ділився.
Em
Мир душі твоїй, Богдане!
Hm
Не так воно стало;
C
Москалики, що заздріли,
G
То все очухрали.
Am
Могили вже розривають
Em
Та грошей шукають,
H
Льохи твої розкопують
H
Та тебе ж і лають,
C
Що й за труди не находять!
G
Отак-то, Богдане!
D
Занапастив єси вбогу
G
Сироту Украйну!
H
За те ж тобі така й дяка.
Церков-домовину
Нема кому полагодить!
На тій Україні!
Em C
Отаке-то, Зіновію,
Em C
Олексіїв друже!
D G
Ти все оддав приятелям,
H Em ...
А їм і байдуже.
Кажуть, бачиш, що все-то те
Таки й було наше,
Що вони тілько наймали
Татарам на пашу
Та полякам…
Може, й справді!
Нехай так і буде!
Так сміються ж з України
Стороннії люди!
Не смійтеся, чужі люде!
Церков-домовина
Розвалиться… і з-під неї
Встане Україна.
І розвіє тьму неволі,
Світ правди засвітить,
І помоляться на волі
Невольничі діти!
H
І помоляться на волі
Невольничі діти…
Em
І помоляться!
Saturday
Words: Taras Shevchenko
Music: To whom down
Execution: To whom down
Em C Em C
He stands in the village of Subotov
Em C Em C
On a high mountain
D G
House of Ukraine -
H Em
Wide, deep.
Em C
Otto Bogdanova Church.
Em C
That's where he prayed
D G
To Muscovite good and evil
H Em
He shared with the Cossack.
Em
Peace of your soul, Bogdan!
Hmm
Not so it became;
C
Envious Muscovites
Mr
They all kicked.
Am
The graves are already torn apart
Em
But they are looking for money,
H
Your beds are being dug up
H
And they scold you,
C
What works are not found!
Mr
That's it, Bogdan!
D
You ruined it poorly
Mr
Orphan Ukraine!
H
Thank you for the same.
Church-house
No one to repair!
On that Ukraine!
Em C
Somehow, Zinovia,
Em C
Alexey's friend!
D G
You gave everything to your friends,
H Em ...
And they don't care.
They say, you see, that's something
So was ours,
That they only hired
Tatars in the pasture
Yes Poles…
Maybe it is!
So be it!
The same laugh from Ukraine
Strangers!
Don't laugh, strangers!
Church-house
It will fall apart ... and from under it
Ukraine will rise.
And dispel the darkness in captivity,
The world of truth will shine,
And they will pray at large
Slave children!
H
And they will pray at large
Slave children ...
Em
And pray!