PRIMĂVARA VA VENI - укр.-молд.
Музыка – Анатолий Кирияк;
Слова – Тео Кирияк;
язык: украинско-молдавский; год: 1985.
Знову відімчали зимкові дні,
Холодом осіннім засмутив,
З неба він намистом зоряних заграв,
Наче стиглі яблука зірвав.
Забриніла у моїй душі
Суму золотавого струна,
Прилетів до мене світлий цей мотив
Із весни моєї з теплих днів.
Примэвара ва вени!
Клипеле дор ынфлори
Вой кынта юбиря, пача феричиря
Вяца, вой кынта!
Теплотою він сповив
Крижані зимкові сни,
Кожен в серці носить
Пісню стоголосу -
Музику весни.
Плоае коаде ши ка стэлеле
Де у рынду меу умбрелэле.
Ревени тырзиу дин тоаминэ ши дин плой,
Плоай юбиреле че ард де ной.
Збоаре, збоаре, тристе зилеле
Ной рэмынэм ту юбиреле.
Мелодие - виеций меле о ундин,
Апэ трече пиетреле рэмын.
Теплотою він сповив
Крижані зимкові сни,
Кожен в серці носить
Пісню стоголосу -
Музику весни.
Примэвара ва вени!
Клипеле дор ынфлори
Вой кынта юбиря, пача феричиря
Вяца, вой кынта!
Примэвара ва вени!
Клипеле дор ынфлори
Вой кынта юбиря, пача феричиря
Вяца, вой кынта!
МУЗЫКА ВЕСНЫ (перевод)
Музыка – Анатолий Кирияк;
Слова – Тео Кирияк;
язык: украинско-молдавский; год: 1985.
Опять к нам примчались зимние дни,
Холодом осенним опечалив,
С неба они ожерельем звездных радуг,
Как - будто спелые яблоки сорвали.
Заиграла в моей душе
Грусти золотая струна,
Прилетел ко мне светлый этот мотив
Из весны моей с теплых дней.
Приди же весна!
Расцветите, мгновенья тоски
Спою о любви, мирном счастье
Жизнь, я спою!
Теплотою он окутал
Ледяные зимние сны,
Каждый в сердце носит
Песню стоголосую –
Музыку весны.
Дождь сыпется словно звёзды,
Что чередуются для меня тенями.
Поздно возвращаешься из осени и из дождя,
Дождём проливается любовь, что сжигает нас.
Летят, летят молодости дни
Мы оставляем тебя любовь.
Мелодия - моей жизни одиночество,
Вода утекает, камни остаются.
Теплотою он окутал
Ледяные зимние сны,
Каждый в сердце носит
Песню стоголосую –
Музыку весны.Приди же весна!
Расцветите, мгновенья тоски
Спою о любви, мирном счастье
Жизнь, я спою!
Приди же весна!
Расцветите, мгновенья тоски
Спою о любви, мирном счастье
Жизнь, я спою!
PRIMĂVARA VA VENI - укр.-молд.
Музыка - Анатолий Кирияк;
Слова - Тео Кирияк;
язык: украинско-молдавский; ч 1985.
Опять видимчалы зимой дни,
Холодом осенним огорчил,
С неба он ожерельем звездных заиграл,
Как спелые яблоки сорвал.
Зазвучала в моей душе
Сумму золотистого струна,
Прилетел ко мне светлый этот мотив
С весны моей с теплых дней.
Примэвара ва вены!
Клипеле дор ынфлоры
Вой кынта юбиря, пача феричиря
Вяца, вой кынта!
Теплотой он опоясал
Ледяные зимой сны,
Каждый в сердце носит
Песню стоголосый -
Музыку весны.
Плоае Коад ши ка стэлеле
Где в Рында МЕУ умбрелэле.
Ревень тырзиу дин тоаминэ ши дин Плой,
Плоай юбиреле че Ард где ной.
Збоаре, збоаре, тристе зилеле
Ной рэмынэм ту юбиреле.
Мелодия - виеций мелет в ундин,
АПЭ Треч пиетреле рэмын.
Теплотой он опоясал
Ледяные зимой сны,
Каждый в сердце носит
Песню стоголосый -
Музыку весны.
Примэвара ва вены!
Клипеле дор ынфлоры
Вой кынта юбиря, пача феричиря
Вяца, вой кынта!
Примэвара ва вены!
Клипеле дор ынфлоры
Вой кынта юбиря, пача феричиря
Вяца, вой кынта!
МУЗЫКА ВЕСНЫ (перевод)
Музыка - Анатолий Кирияк;
Слова - Тео Кирияк;
язык: украинско-молдавский; ч 1985.
Опять к нам примчались зимние дни,
Холодом осенним опечалив,
С неба они ожерельем звездных Радуга,
Как - будто Спелые яблоки сорвали.
Заиграло в моей душе
Грусти золотая струна,
Прилетел ко мне светлый этот мотив
Из весны моей с теплых дней.
Приди же весна!
Расцвет, мгновенья тоски
Спою о любви, мирного счастье
Жизнь, я спою!
Теплотой он окутал
Ледяные зимние сны,
Каждый в сердце носит
Песню стоголосую -
Музыку весны.
Дождь сыпется словно звёзды,
Что чередуются для меня тенями.
Поздно возвращаешься из осени и из дождя,
Дождём проливается любовь, что сжигает нас.
Летят, летят молодости дни
Мы оставляем тебя любовь.
Мелодия - моей жизни одиночество,
Вода утекает, камни остаются.
Теплотой он окутал
Ледяные зимние сны,
Каждый в сердце носит
Песню стоголосую -
Музыку весны.Приды же весна!
Расцвет, мгновенья тоски
Спою о любви, мирного счастье
Жизнь, я спою!
Приди же весна!
Расцвет, мгновенья тоски
Спою о любви, мирного счастье
Жизнь, я спою!