* * *
Ночь печальна, как мечты мои.
Далеко в глухой степи широкой
Огонек мерцает одинокий...
В сердце много грусти и любви.
Но кому и как расскажешь ты,
Что зовет тебя, чем сердце полно!
- Путь далек, глухая степь безмолвна,
Ночь печальна, как мои мечты.
1900
* * *
The night is sad, like my dreams.
Far away in the deep wilderness wide
The light twinkles lonely ...
In the heart of a lot of sadness and love.
But to whom and how will you tell
What is calling you, what a heart is full of & # 33;
- The way is far, the deaf steppe is silent,
The night is sad, like my dreams.
1900