На стихи Поля Верлена
Il pleure dans mon coeur
Comme il pleut sur la ville.
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon coeur ?
Ô bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un coeur qui s'ennuie,
Ô le chant de la pluie !
Il pleure sans raison
Dans ce coeur qui s'écoeure.
Quoi ! nulle trahison ?
Ce deuil est sans raison.
C'est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi,
Sans amour et sans haine,
Mon coeur a tant de peine !
PAUL VERLAINE
На стихи Поля Верлена
Он плачет в моем сердце
Как идет дождь по городу.
Что это за истома
Кто проникает в мое сердце?
О сладкий шум дождя
На земле и на крышах!
Для скучающего сердца,
О песня дождя!
Он плачет без причины
В этом отвратительном сердце.
Что! нет предательства?
Этот траур без причины.
Это худшее предложение
Чтобы не знать почему,
Без любви и без ненависти,
В моем сердце так много боли!
Пол Верлен