"Малыш, я хочу еще послушать,
как ты смеешься..."
Антуан де Сент Экзюпери
Был поздний вечер, дождь. И вдруг,
я слышу в двери легкий стук...
В такое время уж пусты дороги,
и путники уже не те...
Я отворил и в темноте
стоял мальчишка светлый на пороге.
Мне нужен друг - сказал он мне.
Ты видел звезды в вышине?
Они огромные для, кто с ними рядом!
А я один, и там вдали,
в дорогах - годы от Земли,
мне для кого - то быть огромным тоже надо.
Я ждал тебя давно, малыш,
входи, ну что же ты стоишь?
Через порог привычек и сомнений
я сам к тебе боюсь шагнуть,
я не решаюсь, дальний путь
вначале легок, дальше не по мне он.
Мы сами мир свой создадим,
представим солнце, звездный дым,
любовь себе придумаем вполмира,
м журавлями в облака
надежды пустим, а пока
входи, мы потолкуем, друг мой милый.
- Но ты качаешь головой,
ты недоволен, мальчик мой,
что неделимое хочу делить на части.
Зачем придумывать другой,
когда под радугой - дугой
прекрасный мир дождей и слез, и счастья!?
И лучше пусть измена вновь,
чем вечная полулюбовь,
и лучше уж ползком, чем без движенья...
Пусть я весь мир не облечу -
летать и падать я хочу,
и вновь летать сквозь силы притяженья!
1959
"Baby, I want to listen some more,
how are you laughing ... "
Antoine de Saint-Exupery
It was late evening, rain. And suddenly,
I hear a light knock on the door ...
The roads are empty at such a time
and the travelers are not the same ...
I opened in the dark
the light boy stood on the threshold.
I need a friend, he told me.
Have you seen the stars above?
They are great for anyone close to them!
And I'm alone, and there far away
on the road - years from Earth,
I need to be huge for someone too.
I've been waiting for you for a long time baby
come in, well, what are you standing?
Over the threshold of habits and doubt
I'm afraid to step towards you myself
I hesitate, a long way
at first it’s easy, then it’s not for me.
We will create our own world,
imagine the sun, star smoke,
We’ll come up with love half the world
m cranes in the clouds
let go of hope, but for now
come in, we'll talk, my dear friend.
- But you shake your head,
you are not happy my boy
I want to divide the indivisible into parts.
Why come up with another
when under the rainbow - an arc
a wonderful world of rains and tears, and happiness !?
And better let cheating again
than eternal love of love
and better creeping than without movement ...
May I not clothe the whole world -
fly and fall i want
and fly through gravity again!
1959