You made me older than my years
I am young and barely grown
And when I cry, I cry your tears
for I have no life of my own.
Why don't you write me some candlelight
and wear your heart of gold?
and I will wear these Aching, heartbreaking years
''Til one day I shall wear midnight.
And if you should scream from your darkest dream
and in a whisper you'll hear me call?
And for a while I'll be sweet sixteen
and I'll have no power at all.
Why don't you write me a moonlight night
and wear your finest hour
and I will wear these Aching, heartbreaking years
Til one day I shall wear midnight
I am young, you are old,
but not heartless and cold
I am warm from the love that you've shown
but you conjured me up
from your hat full of dreams
and you keep me in a world of your own
Why don’t you write me a guiding light and wear your heart’s desire
And I will wear these Aching, heartbreaking years, ‘til one day
I shall wear midnight
And when you lay down on your final word,
it will be no comfort to me.
I have lived by the pen and I’ll die by the sword,
when it’s time to set me free.
Why don’t you write me a gallant knight and wear your honour and sword
And I will wear these Aching, heartbreaking years, ‘til one day
I shall wear midnight
One day I shall wear midnight
‘Til one day we shall wear midnight
Ты сделал меня старше моих лет
Я молод и едва вырос
И когда я плачу, я плачу твоими слезами
у меня нет собственной жизни.
Почему бы тебе не написать мне немного свечей
и носить свое сердце из золота?
и я буду носить эти больные, душераздирающие годы
«До одного дня я буду носить полночь.
И если вы должны кричать из своей самой темной мечты
и шепотом вы услышите, как я зову?
И на некоторое время я буду сладким шестнадцать
и у меня вообще не будет власти.
Почему бы тебе не написать мне лунную ночь
и носи свой лучший час
и я буду носить эти больные, душераздирающие годы
До одного дня я буду носить полночь
Я молод, ты стар,
но не бессердечный и холодный
Мне тепло от любви, которую ты показал
но ты наколдовал меня
из вашей шляпы, полной мечты
и вы держите меня в своем собственном мире
Почему ты не пишешь мне путеводный свет и не носишь желания своего сердца?
И я буду носить эти больные, душераздирающие годы, до одного дня
Я буду носить полночь
И когда вы ложитесь на свое последнее слово,
это не будет утешением для меня.
Я жил пером и умру от меча,
когда пришло время освободить меня.
Почему бы тебе не написать мне галантного рыцаря и носить свою честь и меч
И я буду носить эти больные, душераздирающие годы, до одного дня
Я буду носить полночь
Однажды я буду носить полночь
‘До одного дня мы будем носить полночь