Как насчет любви?
Открой свое сердце - я пришла.
Держи крепко и не отпускай -
Я еле разломала свои стены,
Цени, долго не тяни.
Смотри - я вся позолочена,
И открыла свои двери - ты лишь заходи.
Глянь - там и парки, и садики.
Пойми - меня ведь раздражают большие буквы.
Я не разбираюсь в танках и в винтовках,
Я не разбираюусь в каменных сердцах,
Не смогу я против течения,
Оставь ты их в стороне - говори о любви.
То, что находится за твоими глазами,
И то, что есть между строк твоих слов -
Я давно перевела их на язык сердца,
И прочитала там горе на родном Турецком.
What about love?
Open your heart - I came.
Hold tight and do not let go -
I could barely break my walls
Appreciate, do not long.
Look - I'm all gilded,
And opened its doors - you just come.
Look - there are parks and gardens.
Understand - I am annoyed with large letters.
I don't understand tanks and rifles,
I do not understand stone hearts
I can’t be against the tide
Leave them aside - talk about love.
What is behind your eyes
And what is between the lines of your words -
I have long translated them into the language of the heart,
And I read there the grief in my native Turkish.