Usagi:
Everyone, leave the harmony to me. Without this
person, you can't tell the tale of Christnas.
Finally the performer is here. And that person is me!
Kyou kara minna de
Uta o utaou yo
Asa kara ban made youki ni utaou
Seija ga yatte kuru boku-tachi no machi ni
Minna de mukaeyou seija o machi ni
Haruka na hoshizora uta no kuni kara
Itsumo no egao de itsumo no you ni
Oh when the saints
Go marching in
Oh when the saints
Go marching in
I wanna be
In that number
Oh when the saints
Go marching in
Usagi:
Yay! Oh! Hey! Hey, Rei-chan! You just decided to eat
my cake, didn't you! And that's my pudding.
Minako-chan, quit it! Mako-chan, that cookie's mine
too! Ami-chan, you're not going to eat my chocolate,
are you? All this stuff is mine, you guys. Oops! Gotta sing!
Midori no momi no ki mawata no you na
Kirakira konayuki tanoshii merodi
Seija ga yatte kuru boku-tachi no machi ni
Minna de mukaeyou seija o machi ni
Seija o machi ni
Усаги:
Все, оставьте мне гармонию. Без этого
Человек, вы не можете сказать рассказ о Христане.
Наконец, исполнитель здесь. И этот человек - это я!
Кьюка Кара Минна де
UTA O UTAU YO
Asa Kara Ban сделал Youki Ni Utaou
Seija Ga Yatte Куру Боку-тахи нет Machi Ni
Minna de Mukaeyou Seija O Machi Ni
Haruka Na Hoshizora Uta No Kuni Kara
Isumo No Egao de Isumo Нет, ты ни
О, когда святые
Идти по маршированию в
О, когда святые
Идти по маршированию в
Я хочу быть
В этом номере
О, когда святые
Идти по маршированию в
Усаги:
Ура! Ой! Привет! Эй, Рей-Чан! Вы только что решили поесть
Мой торт, не так ли! И это мой пудинг.
Минако-чан, бросил его! Мако-чан, что мой печенье
тоже! Ами-чан, ты не собираешься есть шоколад,
ты? Все этот материал мой, вы, ребята. Упс! Должен петь!
Midori No Momi no ki mawata нет тебя na
Киракира Конаюки Таношии Мером
Seija Ga Yatte Куру Боку-тахи нет Machi Ni
Minna de Mukaeyou Seija O Machi Ni
Seija o machi ni