Дівка в сінях стояла,
На козака моргала:
"Ти, козаче, ходи,
Мене вірно люби,
Серце моє!"
"Як до тебе ходити,
Тебе вірно любити?
В тебе батько лихий, (2)
Серце моє!"
"Батька дома немає,
У шиночку гуляє.
А ти, серце, ходи,
Мене вірно люби,
Серце моє!"
"Як до тебе ходити,
Тебе вірно любити?
В тебе мати лиха, (2)
Серце моє!"
"Матері дома немає,
На хрестинах гуляє.
А ти, серце, ходи,
Мене вірно люби,
Серце моє!"
"Як до тебе ходити,
Тебе вірно любити?
В тебе собаки лихі, (2)
Серце моє!"
"Я собакам угоджу,
Я їм хліба положу.
А ти, серце, ходи,
Мене вірно люби,
Серце моє!"
"Як до тебе ходити,
Тебе вірно любити?
В тебе кішки лихі, (2)
Серце моє!"
"Я ж і кішкам угоджу,
Шматок сала підложу.*
А ти, серце, ходи,
Мене вірно люби,
Серце моє!"
"Як до тебе ходити,
Тебе вірно любити?
В тебе миші лихі, (2)
Серце моє!"
"Коли ж мишей боїшся,
На воротях повісся,
Ізгинь, пропади,
А до мене не ходи,
Цур тобі, пек!"
Girl in sіnyah stood,
At the Kozak blinked:
"Ty, kozache, go,
Mind love
Sertse moє! "
"Yak walk up to you,
Do you love vyrno?
In you dad, (2)
Sertse moє! "
"The old man is mute,
Shinochku walk.
And tee, heart, go,
Mind love
Sertse moє! "
"Yak walk up to you,
Do you love vyrno?
In you mother of the queen, (2)
Sertse moє! "
"Mothers are home,
On chrestinah walking.
And tee, heart, go,
Mind love
Sertse moє! "
"Yak walk up to you,
Do you love vyrno?
You have dogs, (2)
Sertse moє! "
"I will please the dogs,
I will put a hlib.
And tee, heart, go,
Mind love
Sertse moє! "
"Yak walk up to you,
Do you love vyrno?
In you kishki likhі, (2)
Sertse moє! "
"I’m happy to please,
Shmatok fat pіdlozhu. *
And tee, heart, go,
Mind love
Sertse moє! "
"Yak walk up to you,
Do you love vyrno?
In you Mishi Lihі, (2)
Sertse moє! "
"If Misha is afraid,
On the gate povіssya,
Üzgin, damn it,
But don't go to me,
Tzur tobi, peck! "