Dla hienerała kraina — vajna.
Dla niefarmała kraina — čuma.
Dla radykała kraina — turma.
Ale dla bolšaści krainy niama.
Dla pansłavista kraina — adna.
Dla satanista kraina — truna.
Dla hitarysta kraina — struna.
Ale dla bolšaści krainy niama.
Viarni žyćcio svajoj krainie,
Jana ŭ śnie chałodnym hinie!
Viarni žyćcio svajoj ziamli,
Jaje sivyja śniahi zamiali.
Dla nielehała kraina — zima.
Dla admirała kraina — karma.
Dla vykidały kraina — karčma.
Ale dla bolšasci krainy niama.
Viarni žyćcio svajoj krainie,
Jana ŭ śnie chałodnym hinie!
Viarni žyćcio svajoj ziamli,
Jaje sivyja śniahi zamiali.
Viarni žyćcio svajoj krainie,
Jana ŭ śnie chałodnym hinie!
Viarni žyćcio svajoj ziamli,
Masty spali i ziamlu aśviatli.
Masty spali i ziamlu aśviatli...
Для гиены земля - ваджна.
Для нефермерской земли - čuma.
Для радикала земля - турма.
Но для художника страны Ниама.
Для панлависта земля хороша.
Для сатаниста земля - это труппа.
Для хитариста земля - струна.
Но для художника страны Ниама.
Viarni žyćcio svajoj krainie,
Яна мечта!
Вярни Жиччио svajoj ziamli,
Яйца сивыя сняхи замиали.
Для необузданной земли - зима.
Для адмирала земля - карма.
For vykidała kraina - karčma.
Но из-за боли земли Ниама.
Viarni žyćcio svajoj krainie,
Яна мечта!
Вярни Жиччио svajoj ziamli,
Яйца сивыя сняхи замиали.
Viarni žyćcio svajoj krainie,
Яна мечта!
Вярни Жиччио svajoj ziamli,
Масты спали и ziamlu aśviatli.
Масты спали и ziamlu aśviatli ...