как передать тебе радость мою и боль,
как переслать тоску, и нежность мою, и дрожь
как я вообще могу говорить с тобой
в мире, в котором всё изречённое – ложь
где мне найти этой осенью сон и покой
в мире, в котором кормили меня с руки;
с тех пор, как ты коснулся меня рукой,
стали мёртвыми все языки.
Припев
видишь, асфальт промок уже и остыл,
липнет к нему желтеющая листва
знаешь, вчера оббегала полмосквы,
но так и не знаю, где искать для тебя слова
(C) Ракель Напрочь
how to convey to you my joy and pain
how to send longing, and my tenderness, and trembling
how can I talk to you at all
in a world in which all that has been said is a lie
where can I find sleep and peace this fall
in the world in which they fed me with their hands;
ever since you touched me with your hand
all languages have become dead.
Chorus
you see, the asphalt is wet and has cooled,
yellowing foliage sticks to it
You know, yesterday I ran around half of Moscow,
but I don’t know where to look for words for you
(C) Raquel Totally