Bıktım bu yalnızlıklardan,
Я очень устала от этого одиночества
Sebepsiz haksızlıklardan,
Беспричинной несправедливости
Zorunlu ayrılıklardan
Неизбежных расставаний
Gereksiz çekip gitmekle,
С ненужными побегами
Dert üstüne dert bindirmekle,
С накапливанием бед
Kırılmış kalp hırsızlardan
Сердце разбито из-за воров
Ne inancım kaldı bu aşka, ne de sancım var
У меня не осталось ни веры в эту любовь, боли тоже нет
Ne inatla kalbimi kırdın, ne kazancın var
С каким же упрямством ты ломал это сердце, и что выиграл от этого
Yürek az çok kendine geldi gidecek yer var
Сердце немного пришло в себя, есть, куда уйти
Önümüzde koskoca bir yıl coşacak yer var
Перед нами - огромный год, пространство, чтобы разогнаться
Tıkadın bütün yollarımı, sana verdiğim yıllarımı,
Ты загородил все мои дороги, года, отданные тебе
Biriken tüm imkânlarımı, alıp çek git
Возьми все собранные мной возможности и уходи
Sana verdiğim son hediye, beni bir daha görme diye
Мой последний тебе подарок, чтобы ты меня больше не видел
Gezegendeki son gemiye, binip çek git
Садись на последний корабль на планете и убирайся
Bıktım bu yalnızlıklardan,
I am very tired of this loneliness
Sebepsiz haksızlıklardan,
Causeless injustice
Zorunlu ayrılıklardan
Inevitable partings
Gereksiz çekip gitmekle,
With unnecessary shoots
Dert üstüne dert bindirmekle,
With the accumulation of trouble
Kırılmış kalp hırsızlardan
The heart is broken because of the thieves
Ne inancım kaldı bu aşka, ne de sancım var
I have no faith in this love, no pain either
Ne inatla kalbimi kırdın, ne kazancın var
With what stubbornness did you break that heart, and what did you gain from it
Yürek az çok kendine geldi gidecek yer var
The heart has come to its senses, there is where to go
Önümüzde koskoca bir yıl coşacak yer var
Before us - a huge year, the space to accelerate
Tıkadın bütün yollarımı, sana verdiğim yıllarımı,
You blocked all my roads, years, given to you
Biriken tüm imkânlarımı, alıp çek git
Take all the opportunities I have collected and leave.
Sana verdiğim son hediye, beni bir daha görme diye
My last gift to you so that you no longer see me
Gezegendeki son gemiye, binip çek git
Get on the last ship on the planet and get out