I dreamed kind Jesus fouled the big-gun gears;
And caused a permanent stoppage in all bolts;
And buckled with a smile Mausers and Colts;
And rusted every bayonet with His tears.
And there were no more bombs, of ours or theirs,
Not even an old flint-lock, not even a pikel.
But God was vexed, and gave all power to Michael;
And when I woke he'd seen to our repairs.
- Wilfred Owen, "Soldier's Dream"
Я мечтал, что Иисус задирал, загрязняет шестерни с большим пулеметом;
И вызвал постоянную остановку во всех болтах;
И пристегнутый с улыбкой, маузеры и жеребцы;
И ржавел каждый штык со слезами.
И больше не было бомб, наших или их,
Даже не старый кремневый, даже не пикель.
Но Бог был раздражен и дал всю власть Майклу;
И когда я проснулся, он видел на нашем ремонте.
- Уилфред Оуэн, «мечта солдата»