Запис зроблено 1.04.2012 в Національному музеї українського народного декоративного мистецтва.
Музиканти:
Северин Данилейко, Ярослав Крисько, Тарас Компаніченко, Сергій Охрімчук, Михайло Качалов.
Пісня XVIII століття, яка співалася після поразки І.Мазепи 1709 року і була складена на мотив 136 (137) псалма Давидового:
На ріках сідохом
Горка Вавилона,
Внегда пом'янути
Прекрасна Сіона.
Скорб і плач утробу
Весьма пробуждають,
Яко пліншії нас
Піти понуждають.
О, спойте нам пісні
О, сіонскія страни,
Да услишиться глас
Радосний, обраний.
О, пов земли чуждо
Нам плінникам сущим,
Бо що піти сладко
Орган неімущим.
Ієрусалиме,
Аще тя забудем,
Душею і тілом
Забвенні да будем.
Да прильнет наш язик
Ко своїм гортанем,
Аще тебе, Святий
Граде не пом'янем
Дщи Вавілонская,
Окаянна зіло,
О хто би ти воздав
Возданіє ціло?
Блажен, іже мутні
Отринет кладенці
І о камінь твої
Розіб'єт младенці.
Recorded on April 1, 2012 at the National Museum of Ukrainian Folk Ornamental Mystery.
Musikanti:
Severin Danileyko, Yaroslav Krysko, Taras Kompanichenko, Sergiy Okhrimchuk, Mikhailo Kachalov.
Parasol XVIII stolittya, yak spіvalasya pіslya striking І.Mazepi 1709 rock і бу Bula folded on the motif 136 (137) psalm of David:
On the road with the sun
Babylon Hill,
Pom'yanuti
Beautiful Siona.
Sorrow and crying womb
Very awaken
Яко пліншії us
Prynuzhdit
Oh, sing us psnі
Oh sionskіya strani
Yes, hear voice
Joyful, foreheads.
Oh, the earth is alien
We are things that exist
Bo scho pіti sweet
The organ is not perceptible.
Irusalime,
If we forget,
Soul and teal
Let's forget.
Yes, our jazik will cling
To our grief,
How can you
Grad not pom'yanem
Dschi Vavilonskaya,
Okayanna Zilo,
About hto bi tee after giving
Vozdanіє tsilo?
Blessed
Otrinet kladentsi
І about your stone
Rose this baby.