Жайлауында жүрген жігіт бағып қой,
Дос келді деп, жасап жатыр анық той.
Алғашқы рет көріп тұрсың сен оны,
Нағыз қазақ осы, міне, танып қой.
Сәйгүлікті құйрық-жалы таралған,
Сүйетұғын қазақ осы, қараңдар.
Қазақ осы күй шығарып, ән салып,
Көкпар тартып, қыз қууға жаралған.
Қазақ осы - айтатұғын желге сыр,
О, ағайын, халық емес ол кесір.
Қазақ осы - аңғал-саңғал жабусыз,
Қазақ осы - ағыл-тегіл, көл-көсір.
Айхай!
Қазақ осы - ағыл-тегіл, көл-көсір.
Е-е-ей!
Қазақ осы - дала дейтін, күн дейтін,
Қазақ осы - «Өнер алды - тіл» дейтін.
Қазақ осы - қарасың ба, ақсың ба,
Қоңырсың ба, жатырқауды білмейтін.
Қазақ осы - көргенінен танбайтын,
Той-думансыз оты түзу жанбайтын.
Қазақ осы - алудай-ақ алатын,
Ал беруден алдына жан салмайтын.
Қазақ осы - ашық жарқын қабағы,
Қонақ келсе шабылып бір қалады.
Байқа да тұр, саған да ол кетерде,
Ат мінгізіп, жібек шапан жабады.
Айхай!
Ат мінгізіп, жібек шапан жабады.
Е-е-ей!
Қазақ осы - құда бол деп қинайтын,
Құдаларын құдайындай сыйлайтын.
Қазақ осы - дүние мен малыңды,
Оңды-солды шашу үшін жинайтын.
Қазақ осы - жайып жатқан қанатын,
Батыр халық, ақын халық - дәл аты.
Қазақ осы - өзімсінген адамға,
Насыбайға бола өкпелеп қалатын.
Жайлауында жүрген жігіт бағып қой,
Дос келді деп, жасап жатыр анық той.
Алғашқы рет көріп тұрсың сен оны,
Нағыз қазақ осы, міне, танып қой.
Айхай!
Нағыз қазақ осы, міне, танып қой.
Zhaylauynda zhүrgen zhіgіt baғyp қoy ,
Dos keldі depots , zhasap zhatyr anyқ that .
Alғashқy ret kөrіp tұrsyң September ones,
Naғyz kazak wasps mіne , tanyp қoy .
Sәygүlіktі құyryқ - taralғan stings ,
Sүyetұғyn kazak wasps қaraңdar .
Kazakh wasps kүy shyғaryp , әn salyp ,
Kөkpar Tartyp , Kyz қuuғa zharalғan .
Kazakh wasps - aytatұғyn zhelge cheese,
Oh, aғayyn , Halyk emes ol kesіr .
Kazakh wasps - aңғal - saңғal zhabusyz ,
Kazakh wasps - aғyl - tegіl , kөl - kөsіr .
Ayhan !
Kazakh wasps - aғyl - tegіl , kөl - kөsіr .
E -e- her!
Kazakh wasps - gave deytіn , kүn deytіn ,
Kazakh wasp - " Oner Aldy - til ' deytіn .
Kazakh wasps - қarasyң ba , ba aқsyң ,
Қoңyrsyң ba zhatyrқaudy bіlmeytіn .
Kazakh wasps - kөrgenіnen tanbaytyn ,
Toy dumansyz Ota tүzu zhanbaytyn .
Kazakh wasps - aluday - ak alatyn ,
Al beruden Aldyn jean salmaytyn .
Kazakh wasps - ashyқ zharқyn қabaғy ,
Қonaқ Kelsey shabylyp bіr қalady .
Bayқa tұr yes , yes saғan ol keterde ,
Am mіngіzіp , Zhibek shapan zhabady .
Ayhan !
Am mіngіzіp , Zhibek shapan zhabady .
E -e- her!
Kazakh wasps - құda ball Dep қinaytyn ,
Құdalaryn құdayynday syylaytyn .
Kazakh wasps - dүnie changed malyңdy ,
Oңdy - Soldo shashy ushin zhinaytyn .
Kazakh wasps - zhayyp zhatқan қanatyn ,
Halyk warrior , aқyn Halyk - dәl aty .
Kazakh wasps - өzіmsіngen adamғa ,
Nasybayғa bola өkpelep қalatyn .
Zhaylauynda zhүrgen zhіgіt baғyp қoy ,
Dos keldі depots , zhasap zhatyr anyқ that .
Alғashқy ret kөrіp tұrsyң September ones,
Naғyz kazak wasps mіne , tanyp қoy .
Ayhan !
Naғyz kazak wasps mіne , tanyp қoy .