И сделал жертвенник всесожжения из дерева ситтим длиною в пять локтей и шириною в пять локтей, четыреугольный, вышиною в три локтя;
и сделал роги на четырех углах его, так что из него выходили роги, и обложил его медью.
И сделал все принадлежности жертвенника: горшки, лопатки, чаши, вилки и угольницы; все принадлежности его сделал из меди.
И сделал для жертвенника решетку, род сетки, из меди, по окраине его внизу до половины его;
и сделал четыре кольца на четырех углах медной решетки для вкладывания шестов.
И сделал шесты из дерева ситтим, и обложил их медью,
и вложил шесты в кольца на боках жертвенника, чтобы носить его посредством их; пустой внутри из досок сделал его.
И сделал умывальник из меди и подножие его из меди с изящными изображениями, украшающими вход скинии собрания.
И сделал двор: с полуденной стороны, к югу, завесы из крученого виссона, длиною во сто локтей;
столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра.
И по северной стороне завесы во сто локтей; столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра.
И с западной стороны завесы в пятьдесят локтей, столбов для них десять и подножий к ним десять; крючки у столбов и связи их из серебра.
И с передней стороны к востоку завесы в пятьдесят локтей.
Для одной стороны ворот двора завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три и подножий к ним три;
и для другой стороны завесы в пятнадцать локтей, столбов для них три и подножий к ним три.
Все завесы во все стороны двора из крученого виссона,
а подножия у столбов из меди, крючки у столбов и связи их из серебра; верхи же у них обложены серебром, и все столбы двора соединены связями серебряными.
Завеса же для ворот двора узорчатой работы из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, длиною в двадцать локтей, вышиною в пять локтей, по всему протяжению, подобно завесам двора;
и столбов для нее четыре, и подножий к ним четыре медных; крючки у них серебряные, а верхи их обложены серебром, и связи их серебряные.
Все колья вокруг скинии и двора медные.
Вот исчисление того, что употреблено для скинии откровения, сделанное по повелению Моисея, посредством левитов под надзором Ифамара, сына Ааронова, священника.
Делал же все, что повелел Господь Моисею, Веселеил, сын Урии, сына Ора, из колена Иудина,
и с ним Аголиав, сын Ахисамахов, из колена Данова, резчик и искусный ткач и вышиватель по голубой, пурпуровой, червленой и виссоновой ткани.
Всего золота, употребленного в дело на все принадлежности святилища, золота, принесенного в дар, было двадцать девять талантов и семьсот тридцать сиклей, сиклей священных;
серебра же от исчисленных лиц общества сто талантов и тысяча семьсот семьдесят пять сиклей, сиклей священных;
с шестисот трех тысяч пятисот пятидесяти человек, с каждого поступившего в исчисление, от двадцати лет и выше, по полсиклю с человека, считая на сикль священный.
Сто талантов серебра употреблено на вылитие подножий святилища и подножий у завесы; сто подножий из ста талантов, по таланту на подножие;
а из тысячи семисот семидесяти пяти сиклей сделал он крючки у столбов и покрыл верхи их и сделал связи для них.
Меди же, принесенной в дар, было семьдесят талантов и две тысячи четыреста сиклей;
из нее сделал он подножия для столбов у входа в скинию свидетельства, и жертвенник медный, и решетку медную для него, и все сосуды жертвенника,
и подножия для столбов всего двора, и подножия для столбов ворот двора, и все колья скинии и все колья вокруг двора.
And made a satellite from the allocation from the tree Sittim long in five elbows and a width of five elbows, a penal, embroider in three elbows;
And he made horns on four corners of him, so horns came out of it, and put it with copper.
And I made all the accessories of the altar: pots, blades, bowls, forks and coalges; All accessories made it from copper.
And made a lattice for the altar, the genus, from copper, on the outskirts of him below half of it;
And made four rings on four corners of the copper lattice for investing the poles.
And made sixtes from the tree Sittim, and put them with copper,
and put the poles in the rings on the solemnies sides to wear it through them; Empty inside from the boards made it.
And I made a washbasin of copper and the foot of it from copper with elegant images that decorate the entrance of the tabernacle of the collection.
And he made the yard: from the midday side, to the south, curtains from a twist vison, a hundred elbow long;
Poles for them twenty and fog twenty copper to them; Hooks at the poles and communication of silver.
And on the north side of the curtain of one hundred elbow; Poles for them twenty and fog twenty copper to them; Hooks at the poles and communication of silver.
And from the west side of the curtain in fifty elbows, the pillars for them are ten and fogged to them ten; Hooks at the poles and communication of silver.
And from the front side to the east of the curtain in fifty elbows.
For one side of the door of the courtyard of the curtain in fifteen elbows, the pillars for them are three and fogged to them three;
And for the other side of the curtain of fifteen elbows, the pillars for them are three and foot three.
All curtains in all sides of the courtyard of a twist vison,
And the foot of the poles from copper, hooks in the poles and communication of them from silver; The tops are covered with silver, and all the courtyards pillars are connected by silver connections.
The curtain is for the gate of the courtyard of the patterned operation from blue, purple and scrambled wool and from a twenty vison, length of twenty elbows, embroidered in five elbows, throughout the length, like the curtains of the yard;
and four columns for her, and fetters four copper to them; They have silver hooks, and the tops are covered with silver, and their silver relationships.
All stakes around the tabernacle and courtyard copper.
Here is the calculation of the fact that it is used to leave the revelation made on the command of Moses, by levit under the supervision of Ifamar, the son of Aaronov, a priest.
I did everything that the Lord commanded Moses, West, the son of Uria, the son of Ora, from the Knee Judene,
And with him Agroliev, the son of Akhisamakhov, from the knee of Dunov, a cutter and skillful weaves and an embroidery on blue, purple, yelling and bobbin tissue.
Total gold, used in all accessories of the sanctuary, gold brought to the gift was twenty-nine talents and seven hundred thirty Sicle, Sicli sacred;
Silver from the calculated persons of the Society of hundreds of talents and a thousand seven hundred seventy-five Sikles, Sicli sacred;
From the six hundred and three thousand five hundred and fifty people, with each of the calculus entered, from twenty years and above, by whining with a person, counting on Sycl sacred.
One hundred silver talents are used to fit the foot of the sanctuary and subside the curtain One hundred foot from one hundred talents, by talent on the foot;
And from a thousand seven hundred seventy-five Sicle, he made hooks at the poles and covered them the tops and made connections for them.
Copper, brought to the gift, was seventy talents and two thousand four hundred siquses;
It was made of the foot for the posts at the entrance to the disconnection of the testimony, and the copper altar, and the grille is copper for him, and all the altar vessels,
And the foot for the columns of the entire yard, and the foot for the columns of the yard gate, and all the stakes of the tabernacle and all the stakes around the yard.