Ніч така господi, мiсячна зоряна,
Ясно, хоч голки збирай.
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!
Сядем укупочці тут під калиною,
І над панами я пан!
Глянь, моя рибонько, - срібною хвилею
Стелиться в полі туман.
Глянь, моя рибонько, - срібною хвилею
Стелиться в полі туман.
Небо глибоке засіяне зорями,
Що то за божа краса!
Перлами зорями попід тополями
Стелится срiвна роса.
Перлами зорями попід тополями
Стелится срiвна роса.
Ти не лякайся, що ніженьки білії
Вмочеш в холодну росу;
Я ж тебе, мілая, аж до хатиноньки
Сам на руках занесу.
Я ж тебе, мілая, аж до хатиноньки
Сам на руках занесу.
Night is such a gentleman, the moon is a star,
Clear, though, collect the needles.
Come out, sweetheart, hard work,
At least for a minute in the grove!
Come out, sweetheart, hard work,
At least for a minute in the grove!
We'll sit in a pile here under the viburnum,
And over the lords I am the lord!
Look, my fish, it's a silver wave
Flies in the field.
Look, my fish, it's a silver wave
Flies in the field.
The sky is deep with stars,
What a godly beauty!
Pearls stars under the poplars
Dew is being compared.
Pearls stars under the poplars
Dew is being compared.
You're not scared of being white
You get wet in the cold dew;
I am you, sweetheart, right down to the hut
I will bring it in my hands.
I am you, sweetheart, right down to the hut
I will bring it in my hands.