ЯБЛОЧКО (LUV)
Не расшатать обветшалых деревьев,
Тонкие прутики не стерпят руки.
Кто эти люди проходящие стены,
И что мы должны им?
Искренне рад после долгой болезни:
Голова чух-чух, не на месте.
Ай, забирай моё хилое тело
Куда ты хотела.
С искрами у глаз, про меня думай страшно:
Одетым в дурацкое, на раненой кляче.
В беспамятье красном.
Старое дерево желает удачи,
Дерево знает, упаду ничком.
Мне так легко умирать не сейчас,
Что я милой полезу за яблочком.
APPLE (LUV)
Do not loosen the dilapidated trees,
Thin twigs can not stand their hands.
Who are these people passing walls
And what do we owe them?
Sincerely happy after a long illness:
The head of a choo-choo, not in place.
Ay take my frail body
Where did you want to.
With sparks in my eyes, think scary about me:
Dressed in a stupid, wounded nag.
In memory of red.
The old tree wishes good luck
The tree knows I'll fall face down.
It's so easy for me to die now
That I’ll be cute for an apple.