Сура 96 "Алак"
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Бисми (во имя) ллахи (Аллаха) р-Ра7мани (Милостивого) р-Ра7ийм (Милосердного)
1.اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
Икъра2 (читай) бисми (во имя) рабби-ка (твоего Господа) лляthи (который) халакъ (сотворил)
2.خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
Халакъа (сотворил) ль-инсана (человека) мин (из) 3алакъ (сгустка)
3. اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
Икъра2 (читай) ва раббу-ка (и твой Господь) ль-акрам (/щедрейший/самый великодушный/самый благородный, превос. степень от "карим")
4. الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
Алляthи (который) 3аллама (научил) би-ль-къалам ( с письменной тростью)
5. عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
3аллама (научил) ль-инсана (человека) ма (тому, что ) лам (не) йа3алам (знал)
6. كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى
Калла (но нет) инна (ведь) ль-инсана (человек) лайа6га (преступает границы)
7. أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى
Ан (что) раа-hу (видит его/себя) стагна ( ни в чем не нуждающимся)
8. نَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
Инна (ведь) иля (к) рабби-ка (твоему Господу) р-рудж3а (возвращение)
9أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى
Араайта (видел ли ты) лляthи (того, кто) йанhа (мешает)
10. 3абдан (рабу) иthа (когда) салла (молится)
11. أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى
Араайта (видел ли ты) ин кана (может/ был ли) 3ала (на) ль-hуда (истинном пути)
12. أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى
Ав (или) амара (приказывал) би-такъва (богобоязненности)
13. رَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
Араайта (видел ли ты) ин (может) каththаба (счел ложью) ва тавалла (и отвернулся)
14. أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَ
Sura 96 "Alak"
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Bismi (in the name of) Allah (Allah) r-Ra7mani (the Merciful) r-Ra7iim (the Merciful)
1.اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ
Ikra2 (read) bismi (in the name of) the rabbi (of your Lord) for (who) the hakalak (created)
2.خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
Khalakya (created) l-insan (human) min (out) 3alak (clot)
3. اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ
Ikra2 (read) va rabbu-ka (and your Lord) l-acram (/ the most generous / most generous / most noble, superior degree from "karim")
4. الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ
Allyati (which) 3allama (taught) bi-l-qalam (with a written cane)
5. عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
3allama (taught) l-insan (of man) ma (that) lam (ne) ya3alam (knew)
6. كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى
Calla (but not) inna (after all) l-insana (person) laya6ga (transcends borders)
7. أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى
An (what) raa-hu (sees him / herself) is stagnant (needless)
8. نَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى
Inna (after all) ilya (k) rabbi-ka (to your Lord) r-rudzh3a (return)
9 أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى
Araaita (have you seen) all (the one who) yanha (interferes)
10.3abdan (slave) ita (when) salla (praying)
11. أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى
Araait (did you see) in kana (can / was) 3ala (on) l-huda (true path)
12. أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى
Av (or) amara (ordered) bi-takva (fear of God)
13. رَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى
Araait (did you see) in (maybe) kaththaba (considered a lie) va tawalla (and turned away)
14. أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَ