Мы разменяли стихию на прозу,
Выцвела память степным ковылем,
Держит лишь боль надоевшей занозой —
Мы скоро уйдем.
Мы скоро уйдем.
Мы просто и тихо уйдем.
Мы скоро уже.
Привкус у истины — ржавщина с солью —
Мертвое прошлое не возродить.
Каждый остался одним воином в поле,
И мне пора уходить.
Мне пора уходить.
Мне просто пора уходить.
Мне, право, пора.
Мне бы хватило единственной фразы
Но надо мною довлеет печать.
Иней висков никогда не истает.
Я буду молчать.
Я буду молчать.
Я просто должен молчать,
Я должен молчать.
We exchanged the element for prose,
I faded the memory of the steppe coat,
Holds only pain boring a splinter -
We will leave soon.
We will leave soon.
We just and quietly leave.
We are soon already.
The taste of the truth is rust with salt -
Do not revive the dead past.
Each remained one warrior in the field,
And I have to leave.
I have to leave.
I just have to leave.
I am right.
I would have enough only phrase
But I have to print me.
Irja of the temples never ousts.
I will be silent.
I will be silent.
I just have to be silent
My lips are sealed.