ЛЮБОВЬ К ТЕБЕ
Проходят годы, отнимая и даря,
То — через сердце напрямик, то — стороной,
И не закрыть листкам календаря
Любовь, пришедшую ко мне той весной.
Все изменилось — и мечты, и времена.
Все изменилось — мой аул и шар земной.
Все изменилось. Неизменна лишь одна
Любовь, пришедшая ко мне той весной.
Куда вас буря унесла, мои друзья?
Еще недавно пировали вы со мной.
Теперь единственного друга вижу я —
Любовь, пришедшую ко мне той весной.
Что ж, покорюсь я наступающим годам,
Отдам им все — блеск дня и свет ночной.
Лишь одного я — пусть не просят!— не отдам:
Любовь, пришедшую ко мне той весной.
Расул Гамзатов. Последняя цена.
Москва: Современник, 1979.
LOVE FOR YOU
Years go by taking and giving away
Now through the heart straight, now through the side
And do not close the calendar sheets
The love that came to me that spring.
Everything has changed - both dreams and times.
Everything has changed - my village and the globe of the earth.
Everything has changed. Only one is unchanged
The love that came to me that spring.
Where did the storm take you, my friends?
More recently, you feasted with me.
Now I see the only friend
The love that came to me that spring.
Well, I submit to the coming years,
I will give them everything - the splendor of the day and the light of the night.
I alone - let not be asked! - I will not give up:
The love that came to me that spring.
Rasul Gamzatov. Last price.
Moscow: Contemporary, 1979.