Нас с тобой забыли в перепутанном мире,
Это мы так сели, или это нас сбили?
Мне известен твой новый прикол:
Ты мешаешь кислород и метанол
И бросаешь свое тело акулам в перегретый танцпол.
Я признаюсь в любви, если это так надо.
Тебя мучает жажда, на моем бокале помада.
Даже если прилетит звездолет,
Кроме нас он никого не возьмет,
Мы целуемся на заднем в такси, и водитель не в счет.
«Я живая», — шептала мне,
«Я живая. Я почти что святая, Московская Сторожевая».
Я включаю TV в твоей новой квартире,
Мы теряем контроль, договоренности в силе.
Все, что тебе нужно, это выпустить пар,
Завтра съемки для Harper's Bazaar.
Ты моя королева, ну, а я твой rock-n-roll star.
«Я живая», — шептала мне,
«Я живая. Я почти что святая, Московская Сторожевая».
You and I were forgotten in a confused world
Did we sit down like this, or was it us who were knocked down?
I know your new joke:
You mix oxygen and methanol
And you throw your body to the sharks on the overheated dance floor.
I confess my love, if it is necessary.
You are thirsty, lipstick on my glass.
Even if a starship arrives
He will not take anyone except us,
We kiss in the back of the taxi, and the driver doesn't count.
"I'm alive," she whispered to me,
"I am alive. I am almost a saint, Moscow Watchdog. "
I turn on the TV in your new apartment
We are losing control, agreements are in force.
All you need is to blow off some steam
Shooting for Harper's Bazaar tomorrow.
You are my queen, well, and I am your rock-n-roll star.
"I am alive" - whispered to me,
"I am alive. I am almost a saint, the Moscow Watchdog. "