1 куплет:
"Любовь живет 3 года"...-нет, автор неправ тут,
Как с автовокзалов не уходят поезда, друг.
И на завтра я планов не строю уже,
Знал бы- не ссорился же. Плавно на совести жесть.
Надо ль вообще?... Да меня никто и не спросит,
Мне дано сей крест тащить, хоть бегом на тросе.
И на то сил откуда скажите беру...
Будто под дулом, и тут мой непридуманный путь.
Это не суть...Не разомкнуть моими силами цепи,
И в груди поизносилось и не так уж цедит.
Пойми, я, как тяготения сила нацелен,
Но ты, смеясь, отводишь темы мило на цены.
Под прицелом и не выбраться из окружения,
Мира целого добыл бы без затрат на время.
Но твой пакт мешает мне о ненападении,
Не надо переводить темы, просто верь мне.
припев:
А ведь мы были когда-то другими,
Делали только то, что нам лепили.
И время шло неуловимо,
Но ныне ты даже взгляда и не кинешь лётом мимо/
И время шло неуловимо,
Но сейчас ты и не взглянешь лётом мимо.
2 куплет:
И так-то мило все, но сердце в пятках, когда вижу.
Ты отдаляешься, но, блин, дальше- только ближе.
Не понять тебе, видимо, что я не обижен,
Твои выходки напоминают только television.
Ну, иди же, ты точку поставила ведь.
Мой дом ниже, так что не в пору с высока смотреть.
Тут не рассказ тебе, но на пьессу потянет,
Путали фразы тогда, меняясь, как в детстве, ролями.
Много сказать хочу, но все тетради скомкал,
Причем с утра одно, а вечером динамик сломан.
Тут либо дома не идет, либо в гостях просыпал,
И, благо, не опустился до неопрятных цитат.
Пока ссылался на все факты, что понять не смог,
Толи мудрее стал...хотя так вряд ли повезло.
И мятым слогом описать не в силах я, увы.
А4 скомкал- из меня маляр не выйдет.
1 verse:
"Love lives 3 years" ...- no, the author is wrong here,
As the bus stations do not leave trains, friend.
And tomorrow I'm not building plans,
I knew I would not quarrel. Smooth on the conscience of tin.
Is it necessary at all? ... Yes, no one will ask me,
I was given this cross to drag, even though I was running on a rope.
And on that strength from where you say take ...
It's like a barrel, and here's my unreasoned path.
This is not the essence ... Do not break my chains,
And in my chest I was worn out and not too cautious.
Understand, I, as gravity force is aimed,
But you, laughing, take your subjects away from prices.
Under the gun and not get out of the environment,
The whole world would have been extracted without time.
But your pact hinders me of non-aggression,
Do not translate topics, just trust me.
chorus:
But we were once different,
Did only what we were sculpted.
And the time passed imperceptibly,
But now you even look and do not throw the flight past /
And the time passed imperceptibly,
But now you will not look past.
2 verse:
And so everything is cute, but the heart is in the heels when I see.
You're moving away, but, damn it, it's only closer.
Do not understand you, apparently, that I'm not offended,
Your antics remind only television.
Well, go, you put a point after all.
My house is lower, so it's not in time with a high looking.
This is not a story for you, but it will draw the play,
Confused phrases then, changing, as in childhood, roles.
I want to say a lot, but I crumpled all my notebooks,
And in the morning one, and in the evening the speaker is broken.
Then either he does not go home, or he wakes up at a party,
And, good, did not sink to untidy quotations.
While referring to all the facts that he could not understand,
Tolya was wiser ... although it is unlikely to be so lucky.
And I can not describe a crumpled syllable, alas.
А4 скомкал-from me the painter will not leave.