Последняя попытка стать счастливым,
припав ко всем изгибам, всем извивам
лепечущей дрожащей белизны
и к ягодам с дурманом бузины.
Последняя попытка стать счастливым,
как будто призрак мой перед обрывом
и хочет прыгнуть ото всех обид
туда, где я давным-давно разбит.
Там на мои поломанные кости
присела, отдыхая, стрекоза,
и муравьи спокойно ходят в гости
в мои пустые бывшие глаза.
Я стал душой. Я выскользнул из тела,
я выбрался из крошева костей,
но в призраках мне быть осточертело,
и снова тянет в столько пропастей.
Влюбленный призрак пострашнее трупа,
а ты не испугалась, поняла,
и мы, как в пропасть, прыгнули друг в друга,
но, распростерши белые крыла,
нас пропасть на тумане подняла.
И мы лежим с тобой не на постели,
а на тумане, нас держащем еле.
Я - призрак. Я уже не разобьюсь.
Но ты - живая. За тебя боюсь.
Вновь кружит ворон с траурным отливом
и ждет свежинки - как на поле битв.
Последняя попытка стать счастливым,
последняя попытка полюбить.
Е. Евтушенко
The last attempt to be happy
falling to all the bends, all the twists
babbling trembling whiteness
and to elderberry dope berries.
The last attempt to be happy
as if my ghost before the cliff
and wants to jump from all insults
to where I am long since broken.
There on my broken bones
crouched, resting, dragonfly,
and ants calmly go to visit
into my empty former eyes.
I became a soul. I slipped out of my body
I got out of the crochet bones
but in ghosts I'm sick of it
and again drawn into so many abysses.
A ghost in love is worse than a corpse
but you weren’t scared, I understood
and we, like into the abyss, jumped into each other,
but spread out white wings
the abyss on the fog lifted us up
And we are not lying with you on the bed,
but in the fog that barely holds us.
I'm a ghost. I will not be broken.
But you are alive. I'm afraid for you.
Raven circling again with a mourning ebb
and waiting for fresh - as on the battlefield.
The last attempt to be happy
last attempt to love.
E. Evtushenko