Как за Чёрный ерик, как за Чёрный ерик *
Ехали казаки – сорок тысяч лошадей,
И покрылся берег, и покрылся берег
Сотнями порубанных, пострелянных людей.
Припев (дважды):
Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить,
С нашим атаманом не приходится тужить.
А первая пуля, а первая пуля,
А первая пуля, братцы, ранила коня,
А вторая пуля, а вторая пуля,
А вторая пуля, братцы, ранила меня.
Припев (с повторением).
А жена заплачет, выйдет за другого,
За мово товарища, забудет про меня,
Жалко только волюшку, да широко полюшко,
Жалко мать-старушку, да буланого коня.
Припев (с повторением).
Кудри мои русые, очи мои светлые
Травами, бурьяном да полынью зарастут,
Кости мои белые, сердце моё смелое
Коршуны да вороны по степи разнесут.
Припев (с повторением).
___________
*Ерик – старица, непроточный рукав покинутого русла реки.
As for the Black Eric, as for the Black Eric *
Cossacks rode - forty thousand horses,
And the coast was covered, and the coast was covered
Hundreds of chopped, shot people.
Refrain (twice):
Love, brothers, love, love, brothers, live,
With our ataman do not have to grieve.
And the first bullet, and the first bullet,
And the first bullet, brothers, wounded the horse,
And the second bullet, and the second bullet,
And the second bullet, my brothers, wounded me.
Chorus (with repetition).
A woman will cry, go for another,
For my comrade, he will forget about me,
It's a pity only for the volya,
It's a pity the old mother, the brown horse.
Chorus (with repetition).
My curls are fair-haired, my eyes are bright
Herbs, weeds and wormwood are overgrown,
My bones are white, my heart is bold
Kings and crows on the steppe will carry.
Chorus (with repetition).
___________
* Yerik is an old man, an inexcusable sleeve of the abandoned riverbed.