Полынь горькая в поле трава х
Ни тибе ли да все то мая ли пола
Располынушка ли моя
Йэх да ли в буй буйном лесе ох в поёле даа разнесло.
В буйном ветры в поле ль разнясло х
Ни тибе ли да ох всё ты моя ли суда
Рассударушка ли моя
Йэх да ли пие печаль гооёря (горюшка) таску да ая извела.
Пичаль, горя, таску извела х
Палюбиила та всё то дружка Иваню(ё)
Разванюшеньку ли яво
Йэх да ли по по несчастью горю свааему.
По несчастью горю свыяму
Как уж ты щастье да всё моё ли злосча
Раззлосчастьице ды моё
Йэх далеко чужая ая ская? стаярана.
Wormwood in a grass field x
Nor whether Chiba but either May whether sex
Does my Raspolynushka
Yeh yes Does buoy ungovernable in forest oh yeah ate blown .
In boisterous winds in the miles raznyaslo x
Neither Chiba oh yes Do you all my vessels are
Does my Rassudarushka
Yeh but if PIE sadness gooerya ( goryushko ) TASK yes th exhausted .
Pichal , sorrow , dragging exhausted x
Palyubiila that everything boyfriend Ivan ( e)
Razvanyushenku whether Jawo
Yeh but if by misfortune to burn SWAA .
Sufferers grief svyyamu
How much do you let all my Happiness Is zloscha
Razzloschastitse my dy
Yeh away stranger th Skye ? stayarana .