1. Свершилось чудо воскресенья, Ниц пала
стража, видя свет, Земля дрожала в те мгно-
венья, И нет Христа во гробе, нет. Открыты Им все
двери рая И смерти власть побеждена; И разнеслася
весть благая: Христос воскрес,- нам жизнь дана.
2. Христос воскрес, как эхо грома, Звучи-г в пусты-
не и в горах, Несется с дивных мест Сиона И отзы-
вается в сердцах. Христос воскрес, воскресни, Сло-
во, И наши души оживи; Пусть будут все сердца го-
товы Принять завет Его любви.
3. Своей Божественною кровью Грехи Он наши ис-
купил И всепрощающей любовью Нам царство веч-
ное открыл. И в этот день, друзья и братья, На ра-
достный призыв небес Откроем с радостью объ-
ятья: Христос воистину воскрес!
1. The miracle of Sunday has come true, Nitz fell
guards, seeing the light, the Earth trembled in those moments
Venya, And there is no Christ in the grave, no. All are open to Him
the doors of paradise And the power of death is defeated; And spread
good news: Christ is risen - life has been given to us.
2. Christ has risen, like an echo of thunder, Sound-g in the empty-
not in the mountains, Rushing from the wondrous places of Zion And recalling
hovers in hearts. Christ is risen, resurrected, Slo-
in, And revive our souls; May all hearts be
You will accept the covenant of His love.
3. By His divine blood He is our sins recovered
bought And with all-forgiving love For us the kingdom of eternal
I opened it. And on this day, friends and brothers, For
a worthy call from heaven Let's open with joy
yatya: Christ is truly risen!