Моё солнце горит на стыке ветров,
В границе семи холмов,
Моё небо дождем опрокинули в ночь
Тени "Пяти углов".
Сколько троп и дорог
Для меня заплелись в одну.
Я иду по своей земле
К небу, которым живу.
Снова в ночь
Летят дороги
День в рассвет менять.
Кому чья,
А мне досталась
Трасса Е-95.
Только в двух городах
Я дома, пока я гость,
Только там, где Нева становится морем,
Я вижу Крымский мост.
В полдень сквозь звон колоколен,
Будто бы в двух шагах,
Гром Петропавловской пушки
Я слышу на Покровах.
Снова в ночь
Летят дороги
День в рассвет менять.
Кому чья,
А мне досталась
Трасса Е-95.
Над моей головой синяя даль
Ладит до звёзд мосты,
И я уверен, что когда-нибудь
Я стану лучом звезды.
Ну а пока там, где вечер "туман"
Ставит на дальний свет,
Я лечу по своей земле
Дорогой, которой нет.
Снова в ночь
Летят дороги
День в рассвет менять.
Кому чья,
А мне досталась
Трасса Е-95.
My sun is burning at the junction of the winds,
In the border of seven hills,
My sky was rained down in the night
Shadows & quot; Five corners & quot ;.
How many paths and roads
For me they went to sleep in one.
I walk on my land
To heaven, which I live.
Overnight
The roads are flying
Day at dawn to change.
Whom whose,
And I got
Route E-95.
Only in two cities
I'm home while I'm a guest,
Only where the Neva becomes a sea,
I see the Crimean bridge.
At noon, through the bells of the bell,
As if in two steps,
The Thunder of Peter and Paul's Cannon
I hear on the Veil.
Overnight
The roads are flying
Day at dawn to change.
Whom whose,
And I got
Route E-95.
Above my head is a blue distance
Getting along to the stars bridges,
And I'm sure that someday
I will become a ray of the star.
For now, where the evening is "fog"
Puts on the high beam,
I'm flying on my land
Expensive, which is not.
Overnight
The roads are flying
Day at dawn to change.
Whom whose,
And I got
Route E-95.