В густых, запутанных, на наших непохожих
Джунглях есть птица Марабу.
Она настолько умна,
Что ни в какой конфликт она
Не вмешивается, не вписывается.
Мудрая птица Марабу.
Стоит она по горло в воде,
Пропагандируется.
Он живёт ни там, ни здесь,
Её никто не станет есть,
Марабу-птицу.
In the thick, tangled, our unlike
The jungle is the bird of Marabu.
She is so clever,
That in any conflict she
Does not interfere, does not fit.
Wise bird of Marabu.
It is worth it in the throat in the water,
Propagandiruetsya.
He lives neither there nor here,
Nobody will eat it,
Marabu the bird.