Где-то в городе, на окраине,
Где стена образует проход,
Из кино вдвоём с модной дамочкой
Шёл шикарно одетый пижон.
А навстречу им из проулочка
Трое типов каких-то идут:
"Разреши, браток, папиросочку,
Не сочти ты, товарищ, за труд!"
А на дамочке шубка беличья,
А на нём — воротник из бобра;
А как вынул он портсигарчик свой —
В ём без малого фунт серебра!
Ну, как водится, безработица:
"Скидавайте пальто и пинджак!"
Усадили их на кирпичики
И велели ботинки сымать.
Кавалер хотел воспротивиться,
Но с бандитом шутить не моги:
Даст кирпичиком по затылочку —
Разлетятся на части мозги!
Тут заплакала горько дамочка,
Утирая слезу рукавом:
"Как пойдём мы в ночь непроглядную
В непролазной грязи босиком?!"
И сказал бандит наставительно:
"Выбирайте посуше вы путь -
И по камешкам, по кирпичикам
Доберётесь домой как-нибудь!"
Жаль, что не было там фотографа,
А то славный бы вышел портрет:
Дама в шляпочке и в сорочечке,
А на нём даже этого нет!
Somewhere in the city, on the outskirts,
Where the wall forms a passage,
From the movie together with a fashionable lady
There was a smartly dressed dude.
And meet them from the alley
Three types of some go:
"Allow me, brother, a cigarette,
Do not count you, comrade, for work! "
And on the lady's coat a squirrel coat,
And on it - the collar of the beaver;
And how he took out his cigarette case -
There is almost a pound of silver in it!
Well, as usual, unemployment:
"Take off your coat and pingback!"
They put them on the bricks
And they ordered shoes to be smothered.
Cavalier wanted to resist,
But you can not joke with a bandit:
Give a brick on the back of the head -
Part of the brain!
Then the bitter lady burst into tears,
Wiping off the tear with a sleeve:
"How shall we go in the night of impenetrable
In impassable mud barefoot ?! "
And the bandit said:
"Choose more dryly you way -
And on stones, on bricks
Get home sometime! "
It is a pity that there was no photographer there,
And then a nice portrait would come out:
The lady in the hat and in the shirt,
And on it even this is not!