Хто як може, - виживає:
Не усім в житті везло…
Той, хто гроші має, -
Все кричить, що гроші – зло!
А у кого у кишені
Вітру є де погулять, -
Прямо, як скажені,
Так хотять… Грошей хотять!!!
П – в:
Якби мені скільки грошей,
Щоб не зміг підняти, -
Я такий би був хороший,
Що – страшно сказати!
Важко бути дуже чемним
З усмішкою на лиці.
І нема проблеми,
Коли гроші – в гаманці.
Бо, коли грошей немає,
Знову й знову я кажу –
Смуток серце крає,
І немає куражу!
П – в.
І, звичайно, негативні
Будуть прояви в житті,
Як не маєш гривні,
А довкола – всі «круті».
Тож, стараюсь, - не зіваю,
Щоб піднятися з колін:
Грошики збираю –
Я люблю їх срібний дзвін.
П – в.
Who as can - survives:
Not everyone was lucky in life ...
The one who has the money -
Everyone shouts that money is evil!
And who in your pocket
The wind is where to walk, -
Just like they say,
So they want… They want money !!!
P - in:
If I had money,
To not be able to lift, -
I would be so good,
What a scary thing to say!
It's hard to be very polite
With a smile on his face.
And no problem,
When money is in the wallet.
Because when there is no money,
Again and again I say -
Sadness ends the heart,
And no courage!
P - in.
And, of course, the negative ones
There will be manifestations in life,
If you don't have a hryvnia,
And around - all the "cool".
So, I try not to yawn,
To get up from your knees:
I collect money -
I love their silver bell.
P - in.