Когда клич мюридов звучал в Дагестане
В Лакии впервые был поднят тот флаг.
Тогда под священное знамя ислама
Мы здесь объявляли не раз газават.
В Кумухе мечеть та стоит и сегодня,
Задумчивы стены, угрюмо молчат.
Тут призрак мюридов в тумане витает,
О многом нам стены тут говорят.
Здесь когда-то молились, читали Кораны.
Мюриды, устазы - их тени стоят
Тогда здесь писались истории главы
О многом нам стены здесь говорят
Что когда-то сплочённо, с честью стояли,
За свободу Кавказа, отваги сыны.
Шамиль, Гамзат-бек, Байсангур из Беноя
Сражались достойно с врагами они.
Мы их именами гордились, и только,
В песнях-легендах мы славили их.
О жаль почему, почему же, сегодня
О память прости, мы разошлись.
Мы разошлись, в нас ведь стреляли,
Нас разделяли во все времена.
Суровых тех дней свидетели скалы -
О память святая, надежда моя...
И помнят вот скалы, как Сурхай-ханом,
Был здесь разбит сам Надыр-шах.
И как Тамерлан терпел пораженья
У подножия гор в Зактальских лесах.
Сегодня мечеть, вновь оживает
Вновь очищаются наши сердца
Я вижу здесь дети Кораны читают
По погибшим в войне произносят дуа
Здесь были имамы, клятвы давали,
На верность Кавказу, за Шариат
Сегодня их солнце вновь засияло
Витают их души, - Чечне говорят:
Говорят, что когда-то, с честью стояли
За свободу Кавказа, отваги сыны:
Шамиль, Гамзат-бек, Байсангур из Беноя
Сражались достойно с врагами они
Мы их именами гордились, и только
В песнях легендах мы славили их
О жаль почему, почему же сегодня,
О, память прости, мы разошлись
Мы разошлись, в нас ведь стреляли,
Нас разделяли во все времена
Суровых тех дней свидетели скалы -
О память святая, надежда моя...
Суровых тех дней свидетели скалы
О память святая... надежда моя...
When the cry of murids sounded in Dagestan
In Lakia, that flag was first raised.
Then under the holy banner of Islam
We have announced more than once a gazavat here.
In Kumukh, the mosque still stands today,
Walls are thoughtful, gloomily silent.
Then the ghost of murids is in the fog,
The walls here tell us a lot.
Here once prayed, read the Koran.
Murids, ustazes - their shadows are
Then the stories of the chapter were written here
The walls here tell us a lot
That once united, stood with honor,
For the freedom of the Caucasus, courage sons.
Shamil, Gamzat-bek, Baysangur from Benoy
They fought with dignity with enemies.
We were proud of their names, and only,
In legendary songs, we praised them.
Oh sorry why why today
Forgive me, we parted.
We parted, because they shot at us,
We have been separated at all times.
The harsh of those days witnesses of the rock -
Oh holy memory, my hope ...
And the rocks are remembered as Surkhay Khan,
Nadir Shah himself was defeated here.
And how Tamerlane suffered defeats
At the foot of the mountains in the Zaktal forests.
Today a mosque comes to life again
Our hearts are cleansed again
I see here the children of the Quran are reading
A dua is pronounced on those killed in the war
Imams were here, vows were made,
To fidelity to the Caucasus, for Sharia
Today their sun shone again
Their souls are in the air, they say to Chechnya:
They say that once, they stood with honor
For the freedom of the Caucasus, courage sons:
Shamil, Gamzat-bek, Baysangur from Benoy
They fought decently with enemies
We were proud of their names, and only
In the songs of legends we praised them
Oh sorry why why today
Oh memory sorry, we parted
We parted, because they shot at us,
We have been separated at all times
The harsh of those days witnesses of the rock -
Oh holy memory, my hope ...
The harsh of those days are witnesses of the cliff
Oh holy memory ... my hope ...