Это было, навеpно, давно -
Подошел и пpисел у огня
И поднес мне плохое вино
Человек, не любивший меня.
Он шутил и кривлялся как бес,
Все святое бpаня и кляня.
О, как ловко он в душу мне влез,
Человек, не любивший меня.
Это он оттолкнул всех друзей,
Что мне были родней, чем родня,
И рассорил с любимой моей
Человек , не любивший меня .
Он твердил мне : "Талант - пустяки,
Надо только вскочить на коня!"
И внушал мне пустые стихи
Человек , не любивший меня .
Он со мною кутил по ночам,
Мелочишкой последней звеня,
И к безделью меня приучал
Человек , не любивший меня.
Это он оттолкнул всех друзей,
Что мне были родней, чем родня,
И рассорил с любимой моей
Человек, не любивший меня.
Я давно бы расправился с ним,
Он не прожил бы даже и дня,
Если б не был он мною самим -
Человек, не любивший меня.
Я давно бы расправился с ним,
Он не прожил бы даже и дня,
Если б не был он мною самим -
Человек, не любивший меня.
It was, probably, long ago -
Approached and charred by the fire
And brought me bad wine
A man who did not love me.
He joked and wriggled like a demon
All holy shit and cursing.
Oh, how deftly he got into my soul,
A man who did not love me.
It was he who pushed away all his friends,
That I was more relatives than relatives
And quarreled with my beloved
A man who did not love me.
He kept saying to me: "Talent is nothing,
Just jump on your horse! "
And inspired me with empty poems
A man who did not love me.
He smoked with me at night,
Little last ringing,
And I was taught to idleness
A man who did not love me.
It was he who pushed away all his friends,
That I was more relatives than relatives
And quarreled with my beloved
A man who did not love me.
I would have long dealt with him
He would not even live a day
If he were not me -
A man who did not love me.
I would have long dealt with him
He would not even live a day
If he were not me -
A man who did not love me.