НЕТ, НЕ ЛЮБИЛ ОН!
(слова неизвестного автора,
русский текст М.Медведева - А.Гуэрчиа)
Он говорил мне: "Будь ты моею,
И стану жить я, страстью сгорая;
Прелесть улыбки, нега во взоре
Мне обещают радости рая".
Бедному сердцу так говорил он,
Бедному сердцу так говорил он, -
Но не любил он, нет, не любил он,
Нет, не любил он, ах, не любил меня!
Он говорил мне: "Яркой звездою
Мрачную душу ты озарила,
Ты мне надежду в душу вселила,
Сны наполняя сладкой мечтою".
То улыбался, то слёзы лил он,
То улыбался, то слёзы лил он, -
Но не любил он, нет, не любил он,
Нет, не любил он, ах, не любил меня!
Он обещал мне, бедному сердцу,
Счастье и грёзы, страсти, восторги,
Нежно он клялся жизнь усладить мне
Вечной любовью, вечным блаженством.
Сладкою речью сердце сгубил он,
Сладкою речью сердце сгубил он, -
Но не любил он, нет, не любил он,
Нет, не любил он, ах, не любил меня!
NO, DO NOT LOVE IT!
(words of an unknown author,
Russian text by M. Medvedev - A. Guercia)
He told me: “Be mine,
And I will live, burning with passion;
The beauty of a smile, the bliss in the eye
They promise me the joys of paradise. "
He told the poor heart,
He told the poor heart,
But he didn’t love, no, he didn’t love,
No, he did not love, ah, did not love me!
He told me: "A bright star
You lit up a gloomy soul
You gave me hope in my soul
Filling dreams with a sweet dream. "
Now he smiled, then he shed tears
Now he smiled, then he shed tears, -
But he didn’t love, no, he didn’t love,
No, he did not love, ah, did not love me!
He promised me, poor heart,
Happiness and daydreaming, passion, enthusiasm,
Tenderly he swore life to sweeten me
Eternal love, eternal bliss.
With a sweet speech, he ruined his heart,
With a sweet speech, he ruined his heart, -
But he didn’t love, no, he didn’t love,
No, he did not love, ah, did not love me!